酒香四溢,隨風(fēng)而散,似能醉人心脾,亦能留日之步。余舉杯向斜陽,曰:“君乃天際之驕子,日之精華所聚。然時光荏苒,晝夜交替,君亦難逃此劫,終將西沉。吾今把酒相勸,愿君暫駐云端,與吾共飲此杯,賞盡人間繁華?!?/div>
斜陽不語,然其光芒似更柔和,似在回應(yīng)余之深情。余復(fù)飲一杯,心曠神怡,仿佛與斜陽心靈相通,共敘天地之悠悠。乃作詩以記之曰:“把酒勸斜陽,光輝映四方。愿君留片刻,共賞好時光?!?/div>
俄而,風(fēng)起云涌,天際漸暗,斜陽終是西沉。余獨立蒼茫,悵然若失。然回首間,見世間萬物皆沐浴于余暉之中,美不勝收。乃悟:斜陽雖去,然其美麗已永留人間,吾輩亦當(dāng)珍惜眼前之景,不負(fù)韶華。
于是乎,把酒歸家,心中充滿感激。感激斜陽之美麗,感激天地之寬廣,更感激人生之美好。愿皆能如斜陽,光芒永存,照亮后者之路。
作者簡介
石全義:黑龍江省黑河人。
世界漢語作家協(xié)會常務(wù)副主席
漢語文學(xué)出版社副社長中國詩詞協(xié)會會員
黑龍江省書法家協(xié)會會員黑河市詩詞楹聯(lián)協(xié)會主席
黑河市國際文化促進會副主席民建黑龍江省委文化委員會委員
黑龍江省男子百家詩人。
黑河市夫子文化藝術(shù)中心校長
發(fā)表詩詞千余首,書法作品被國際
友人及孔子學(xué)院,黑河市檔案館收藏。