
鵲橋之約
文/北美詩哥
銀河靜靜流淌
夜幕深處
星光如碎銀灑落
在這無垠的天際
心中的呼喚
化作一座無形的橋
七月七日
絕美的時(shí)刻
在無數(shù)個(gè)等待的日子里
思念如潮
沖刷著心底的孤獨(dú)
直到此刻
你站在橋的那端
熱情如火
眼中有他
有星河
鵲鳥低語
展翼鋪路
你們相向而行
每一步
都是一年的守候
都是無數(shù)次夢中的相遇
手與手相握
仿佛時(shí)間在這一瞬間定格
仿佛整個(gè)宇宙
只為彼此的相聚而靜默
夜風(fēng)輕拂
帶來你發(fā)梢的溫柔
在這橋上
你們訴說著不老的誓言
無論銀河如何阻隔
無論歲月如何變遷
彼此的愛
都會(huì)在每一個(gè)七夕
如約而至
如夢而圓
天亮?xí)r
你們依依相別
帶著這一夜的甜蜜
守候下一次的相逢
因?yàn)樾睦镏?br style="font-size: 18px; line-height: 150%; font-family: font1;">無論時(shí)間多長
鵲橋之約
永世不忘

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。