我聽她這么說,還以為是在說夢話呢——難道現(xiàn)在還能見到30年前生產(chǎn)的面包?如果過期30年,除了陳年佳釀——而且還得是密封儲存的陳酒之外,什么食物都不可能再吃了。
我一看,差點笑吐了。也不屑一顧地指著包裝袋上的“1995”說:“1995是這個是面包的品牌創(chuàng)立之年,并非是生產(chǎn)日期?!?/div>
老伴兒更是不屑一顧:“你別自以為是,不明白裝明白。老年人買到食品想看的,第一眼就想知道哪一天過期;至于什么年月創(chuàng)建的,誰也不會去關(guān)心。你看看,有保質(zhì)期嗎?嗯?”
我想,不可能沒有保質(zhì)期。于是我就拿過這個面包的包裝細尋找。果然發(fā)現(xiàn)了在醒目的“1995”字樣上方,用十分不清楚的,而且字號小于“1995”字樣兩三倍的“保質(zhì)期為2024年8月24日”。于是也一百個不屑、嗤之以鼻地對她說:“瞅你的眼神兒吧,保質(zhì)期都看不見!請你眼睛睜大點兒好不好!”
沒想到這個難纏的老伴兒居然對我的話也是十分不屑。她強詞奪理地說:“我知道不可能是1995年生產(chǎn)的。我就是生氣——為什么不讓主要的字兒——就是大家想第一時間知道的內(nèi)容大一點、醒目一些呢?偏偏把那些可以忽略不計的東西放了大幾倍甚至十幾倍來示人呢?這不是喧賓奪主嗎?”
老伴兒雖然沒念過幾年書,但是看問題還是非常敏銳和刁鉆的,語言也是非常犀利和辛辣的。讓我不得不汗顏之至。
的確。這不禁讓我回憶起往事。舅舅是兩年前去世的,享年92歲。他患有許多疾病,經(jīng)常買藥吃。健在的時候總和我念叨,而且建議我,讓我給幾乎所有的藥廠抑或售藥公司寫信,建議他們在藥品的包裝盒上或者《說明書》上,應該用比較大一點的字(老年人多是眼神不濟)寫清楚一日幾次,一次多少劑量。而且多少劑量應該用人們一看就懂的幾片幾包或者幾勺幾瓶蓋兒之類。不必寫得那么繁瑣那么專業(yè),諸如幾毫克,幾毫升之類。尤其《說明書》上的字跡還特別特別小,小到只有用放大鏡才能分辨出來。
但是當時我覺得這是全國醫(yī)藥行業(yè)的一個通病,甚至已經(jīng)形成了業(yè)內(nèi)共識。假如只給一個藥廠打電話聯(lián)系,也沒有多大必要;即便是一種藥,還得需要無數(shù)個藥廠生產(chǎn)、無數(shù)個公司經(jīng)銷呢。關(guān)于一點,除非國家統(tǒng)一下發(fā)文件,制定一個統(tǒng)一的規(guī)定。
笑話講完了。但是一定讓人笑不出聲來,相反只能是嚴肅得一肚子無奈……
人們,尤其老人們買回藥看說明書的時候,都要打開燈,找到放大鏡,看上10分鐘,20分鐘,確確實實看清楚了才敢用藥,而且對每次服藥的劑量的專用詞,也就是術(shù)語不懂,還得問子女,問年輕人。
嗚呼哀哉…
下面是和老伴15年前的照片,也可能是美容了。