
金陵春夢(mèng)
文/北美詩(shī)哥
金陵的春天
在桃紅柳綠中翻滾
巷陌深處,煙云繚繞
笛聲穿過(guò)時(shí)光的幽簾
傳來(lái)一曲曲過(guò)往的回響
曾幾何時(shí),繁花似錦
滿堂賓客,燈火輝煌
黛玉的淚,點(diǎn)在詩(shī)箋上
如那春雨輕落,卻化不開
賈府的夢(mèng)
如鏡花水月,轉(zhuǎn)瞬即逝
寶玉,捧著那塊通靈玉
如同握住了整個(gè)天地
卻捧不住林間的花,園中的月
一次次夢(mèng)中流連
他醒時(shí)只見白墻黛瓦
而她早已隨風(fēng)飄遠(yuǎn)
迎春的嫁衣,裁在期盼里
熙鳳的笑容,如刀鋒閃爍
每一個(gè)人都在夢(mèng)中奔跑
卻不知道,身后
那座金碧輝煌的大廈
早已搖搖欲墜
金陵的夢(mèng)啊,夢(mèng)不醒
城門之外,草木凄凄
往日的榮華,化作一縷塵煙
紅樓的故事,在這春天里
消散如水,不留痕跡
而那曲《葬花吟》
依舊回蕩在無(wú)聲的夜里
仿佛告訴世人
人生如夢(mèng),夢(mèng)亦如煙
金陵的春天,終會(huì)再來(lái)
只是夢(mèng)中的人
再也不在夢(mèng)中相逢

北美詩(shī)哥
本名郭英杰,旅美詩(shī)人。美國(guó)賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國(guó)資深功效營(yíng)養(yǎng)顧問,美國(guó)華人詩(shī)學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩(shī)歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩(shī)歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百?gòu)?qiáng)詩(shī)人大賽中獲“百?gòu)?qiáng)詩(shī)人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國(guó)際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩(shī)。愛好詩(shī)、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩(shī)歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩(shī)和遠(yuǎn)方”。詩(shī)觀:生活乃詩(shī),詩(shī)映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。