寒露登高愛和小鎮(zhèn)
弦人/洛陽
凝露成霜氤氳寒,
情灑"三候"愜意天。
愛和結(jié)伴登高趣,
菊香果甜林盡染。
五谷披金酬盛世,
"當(dāng)日"藝展美育贊。
盈眸言志詩可醉,
東方璀璨滿人間。
注:
民間寒露時節(jié)有"三候"是指:
一候鴻雁來賓:深秋開闊,秋風(fēng)裊裊,秋水長天,蒹霞蒼蒼,一聲雁鳴,人字遠行,舉頭故鄉(xiāng)疾馳,低頭一程山水。大雁南飛,又是一年寒涼至呀!
二候雀入大水為蛤:秋末天寒,雀鳥已經(jīng)南去過冬。海灘蛤蜊秋已肥美,遠遠觀望,河灘盡是,以為還是雀鳥們在覓食呢。
三候菊有黃華:深秋凝露,萬物驚秋紛紛凋落,而菊花迎寒爭艷,“不是花中偏愛菊,此花開盡更無花?!本栈íq如秋日的精靈,翩翩起舞在寒風(fēng)中,綻放出無盡的絢爛與美麗。每一朵菊花,都是大自然的詩,都是秋風(fēng)送來的溫暖情義,都是年華綻放的風(fēng)采。
寒露
__ 和弦人《寒露》
巴特爾/洛陽
萬山辭青月辭滿,
楓葉紅映洛水寒。
南客不解寒露意,
短衣登高憐秋蟬。

舉報