婉約篇 吟重陽(yáng)/原創(chuàng)
1 詠登高節(jié)
文/寧?kù)o嫻
秋風(fēng)蕭瑟又重陽(yáng),繾綣魂縈念遠(yuǎn)方。
塘里殘荷呈敗色,籬邊金菊透幽香。
登高遙望天涯渺,眺遠(yuǎn)凝思寄意長(zhǎng)。
歲月悠悠悲秀發(fā),詩(shī)詞伴我度炎涼。
【點(diǎn)評(píng)】: 開篇即點(diǎn)明時(shí)節(jié),秋風(fēng)蕭瑟與重陽(yáng)佳節(jié)相映成趣,營(yíng)造出一種淡淡的哀愁氛圍。通過(guò)殘荷敗色與金菊幽香的對(duì)比,展現(xiàn)了自然界的盛衰更替,也暗喻了人生的起伏。登高遙望與凝思寄意,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方親人的深切思念和對(duì)過(guò)往歲月的感慨,詩(shī)詞成為她心靈的慰藉。
2 感懷
文/寧?kù)o嫻
湖光山色始新涼,獨(dú)自憑欄思故鄉(xiāng)。
北雁南歸云漸淡,東籬秋盡菊初黃。
西風(fēng)已減千山翠,朔氣猶添一地霜。
惆悵登高觀遠(yuǎn)景,孤身眺望對(duì)斜陽(yáng)。
【點(diǎn)評(píng)】: 此詩(shī)以湖光山色入題,桂花暗香、北雁南歸,勾勒出一幅秋日景象。西風(fēng)減翠、朔氣添霜,進(jìn)一步渲染了季節(jié)的更迭與自然的蕭瑟。詩(shī)人孤身登高,面對(duì)遠(yuǎn)景與斜陽(yáng),內(nèi)心的惆悵與孤寂躍然紙上,情感深沉而含蓄。
3 無(wú)題
文/寧?kù)o嫻
九九微寒嘆晚秋,憑欄遙望水長(zhǎng)流。
風(fēng)侵霜色菊花靜,雨打桐聲客路幽。
落木有情憐故土,西風(fēng)無(wú)意擾孤樓。
牛欄江畔朦朧霧,遠(yuǎn)眺家山幾縷愁。
注:重陽(yáng)遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)有感而發(fā)。牛欄江流經(jīng)威寧。
【點(diǎn)評(píng)】: 九九重陽(yáng),微寒晚秋,詩(shī)人憑欄遠(yuǎn)眺,思緒萬(wàn)千。風(fēng)侵霜色、雨打桐聲,自然界的凄清與詩(shī)人內(nèi)心的孤寂相呼應(yīng)。落木有情憐故土,西風(fēng)無(wú)意擾孤樓,借物抒情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故土的眷戀與對(duì)孤獨(dú)現(xiàn)狀的無(wú)奈。牛欄江畔的朦朧霧與遠(yuǎn)眺家山的幾縷愁,更是將這份情感推向了高潮。
2024.10.21