
秦可卿夢幻曲
文/北美詩哥
薄霧輕籠,夜深人靜
帷幔低垂如命運(yùn)的幕
秦可卿,悄然入夢
如一片墜落的花瓣
在風(fēng)中搖曳,不知?dú)w處
紅樓深宮,冷月映心
繁華背后,誰知命運(yùn)?
一聲嘆息,一抹笑靨
生死之間,皆如夢境
你可曾知,世事如棋?
縱然有情,終是無常
夢中重逢,未了之緣
金玉良緣,紅塵似幻
冥冥之中,天機(jī)密示
高樓將傾,繁華將散
玉石皆碎,塵埃滿天
紅塵劫數(shù),宿命鎖鏈
夢醒時(shí)分,淚濕枕邊
那一聲輕喚
消逝在無人應(yīng)答的虛幻
秦可卿,魂歸去
留下一段如花的夢
散落在無盡的時(shí)間河流
你是命運(yùn)的幻影
是紅樓深處的一抹煙云
帶著所有未解的謎
靜靜遠(yuǎn)去
只留下夢中人的惆悵與嘆息

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。