
金玉良緣
文/北美詩(shī)哥
金玉相合
命運(yùn)之戲
金簪墜地,聲聲寥寂
那合歡的花,卻開(kāi)在冷風(fēng)里
月光照入繡帷
他心中卻遙望別處的星辰
她的眸中映著淚光
是雪一般的冷意,滲透心底
他曾在夢(mèng)里,觸摸到一朵仙草的溫柔
她卻在寒夜中守著空枕,等一聲輕嘆
一聲永遠(yuǎn)不會(huì)來(lái)的話(huà)語(yǔ)
在他心上筑起冰冷的墻垣
金玉成緣,少有玉石溫潤(rùn)
佳人一對(duì),難得良辰美景
她在風(fēng)中捧著枯萎的燈
他在雨里走向遠(yuǎn)方的夢(mèng)
兩只手,緊握卻冰冷
兩顆心,相連卻陌生
只留那枯萎的花
和月下寂寞的影,低低訴說(shuō)
此生無(wú)憾,只因命運(yùn)已定
卻也無(wú)福,因心別處相許
這世上最沉重的鎖鏈
是金玉相扣,卻無(wú)幸福之緣

北美詩(shī)哥
本名郭英杰,旅美詩(shī)人。美國(guó)賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專(zhuān)家,超連鎖企業(yè)家,美國(guó)資深功效營(yíng)養(yǎng)顧問(wèn),美國(guó)華人詩(shī)學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩(shī)歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩(shī)歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百?gòu)?qiáng)詩(shī)人大賽中獲“百?gòu)?qiáng)詩(shī)人”稱(chēng)號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國(guó)際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩(shī)。愛(ài)好詩(shī)、歌、攝影。作品散見(jiàn)于各類(lèi)報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩(shī)歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩(shī)和遠(yuǎn)方”。詩(shī)觀:生活乃詩(shī),詩(shī)映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。