
我要去火星
文/北美詩哥
我要去火星
帶著一顆燃燒的心房
像彗星穿越黑暗
去追尋那遙遠的紅色光芒
我要去火星
在塵暴中聽風的傾訴
在山谷間看兩顆月亮起舞
在冰封的極地
觸摸另一個世界的脈路
我會在奧林匹斯山頂
為你采摘一顆火星之石
它沉默而溫暖
如同我們未曾說出的誓言
夜晚降臨
我會躺在火星的沙漠里
遙望地球的藍色
那是我靈魂的故鄉(xiāng)
也是你等待我的地方
在沒有空氣的荒原上
我將種下一朵想象的花
用孤獨的淚水澆灌
讓它在千年后為你綻放
我要去火星
去寫一首給宇宙的情詩
用火山的灰燼做墨
用隕石的碎片做紙
每一句都帶著地球的芬芳
每一字都流淌著愛你的渴望
而當火星的黎明升起
我會用最后一縷光
告訴整個宇宙:
我的星辰在地球,我的火星是你

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學地質(zhì)學博士和計算機工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強詩人大賽中獲“百強詩人”稱號。榮登2018“當代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。