
你的溫柔
文/北美詩哥
寒冷像無形的刀
切開了傍晚的管道
水流涌上街頭
在冰冷的地面上畫出傷心的符號
室內(nèi)的水壓輕輕
仿佛冬日的暖陽
微弱
卻依然想撫慰疲憊的身影
我從寒冷中歸來
汗水與寒意交融
推開浴室的門
迎接你溫柔的觸碰
水流緩緩灑落
像耳語般安靜
帶著一點(diǎn)羞澀
一點(diǎn)克制,卻不失體貼
你溫柔地滑過肩膀
像冬夜的月光
不像奔騰的河流
卻有撫平一切的力量
啊,原來溫柔也可以這樣
在寒冷與困境中
不聲不響地?fù)肀?br style="font-size: 18px; line-height: 150%; font-family: font1;">讓我知道
冰雪覆蓋的世界
仍有溫暖在流動
仍有愛,不曾凍結(jié)

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。