盼 雪
作者:梁蜀生
四季如春的昆明,
上次下雪還是五年前,
天氣預(yù)報這幾天會飄雪,
于是便有了新的企盼。
是龍騰虎躍的結(jié)語,
還是金蛇狂舞的序言,
總要在歲末整出點(diǎn)動靜,
靚女忙選雪中競美的唐裝。
帥哥急為雪地自駕掛鏈,
頑童正構(gòu)思堆雪人的造型,
老人思慮如何煮茶取暖,
沒有雪感受不到冬的嚴(yán)寒。
有雪才會應(yīng)兆豐年吉言,
見識過隆冬下雪的昆明人,
最牽掛是滇池畔的鷗群,
從西伯利亞飛來過冬。
卻要經(jīng)受春城飄雪的嚴(yán)寒,
孰不知它們早已習(xí)慣,
在雪景中翻飛看臘梅爭艷,
誰說“春城無處不飛花”,
可曾見瑞雪獨(dú)嬌成花中仙。
寫于昆明下雪之時