烏桕的別名
文/宋壽海
最近,讀了老鄉(xiāng)金賢的一段文字,很有啟發(fā),摘錄如下:
莆田方言的“桕”(烏桕),讀音如天上的“虹”一樣,但我一直不知道字要怎么寫。一向被我瞧不起的網(wǎng)絡,果然無所不知。果然?,烏桕還有一個別名,叫“虹樹”!再一次確認,老一輩傳下來方言都是很有文化的。
我喜歡讀金賢的文章。那扎實的考證功夫和豐富的方言知識,往往給我漲姿勢。這篇文章又是一個例證。小時候,我家臨河地塊上,有一棵荔枝樹和一棵烏桕樹。烏桕結(jié)的籽卻是白色的,叫(方言孔4聲)籽。我經(jīng)常在這兩棵上爬著玩。烏桕這名稱是后來上學才知道的,那之前我就一直與鄉(xiāng)親一樣叫(方言孔4聲),但字怎么寫并不知道。記得家里還有一張(方言孔4聲)板(大概寬2尺長6尺),我夏天尤其是七月半,當床睡,比竹床涼快。今天才知道這(方言孔4聲)原來就是方言虹的讀音。
今閑(金賢):虹板制床板的確是上佳選材。[強]
作者宋壽海,網(wǎng)名抓鐵有痕,東南沿海人氏而在西北黃土高坡生活了半個多世紀,理工男而自幼愛好詩詞,自吟自樂而不知老之將至。吟哦散見于報刊雜志網(wǎng)絡及美篇。
論著有《格律詩詞思維學導論(寫作入門教程)》《家用易經(jīng)》《命運論》等。
舉報