慶乙巳新春,建和諧家園——加拿大高校文學(xué)社2025慶新春活動(dòng)成功舉辦
三月春回大地,萬(wàn)物復(fù)蘇。在這個(gè)充滿(mǎn)希望的乙巳蛇年,溫暖的春風(fēng)吹來(lái)了一個(gè)特別的日子。2025年3月8日下午,加拿大高校文學(xué)社一年一度的慶新春活動(dòng)在約克區(qū)的列治文山如期舉行,文友、演員、嘉賓、兄弟姐妹社團(tuán)負(fù)責(zé)人等近百人共同參與了本次別開(kāi)生面的慶新春活動(dòng)。
本次活動(dòng)的主題為“慶乙巳新春,建和諧家園”,這是繼去年“三團(tuán)”迎新活動(dòng)之后,又一次社區(qū)共融、文化交匯的盛會(huì),充分展示了文學(xué)與藝術(shù)的獨(dú)特魅力。
此次活動(dòng)得到了York Region政府的York Region Community Violence Prevention Fund的大力支持,活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),賓朋滿(mǎn)座,蓬蓽生輝,溫馨的茶點(diǎn)飄香醉人。
伴隨著兩位文友主持人王小燕與劉俊民的開(kāi)場(chǎng)白和嘉賓介紹,迎新活動(dòng)在其樂(lè)融融的氣氛中拉開(kāi)了帷幕。
As March ushers in the return of spring and the revival of all things, the gentle spring breeze brings with it a special occasion. On the afternoon of March 8, 2025, the Canadian Literary Association of Higher Education(CLAHE) annual Spring Festival celebration was held as scheduled in Richmond Hill, York Region. Nearly a hundred participants, including literary friends, performers, guests, and leaders of fellow community organizations, gathered to celebrate this vibrant event.
The theme of this year's celebration was "Welcoming the Year of the Snake and Building a Harmonious Home." Following last year's successful "Three-Group" New Year celebration, this event once again fostered community integration and cultural exchange, highlighting the unique charm of literature and the arts.
The event received strong support from the York Region Community Violence Prevention Fund. The venue was filled with guests, creating a lively and warm atmosphere. The delightful aroma of tea and refreshments added to the welcoming ambiance.
The celebration began on a joyful note with an opening speech and guest introductions by two literary society hosts, Wang, Xiaoyan and Liu, Junmin, setting the tone for a heartwarming and harmonious gathering.
主持人:王小燕 劉俊民
首先加拿大文學(xué)社社長(zhǎng)原野致詞,他深情感謝和歡迎各位來(lái)賓及文友的光臨,感謝大家過(guò)去一年對(duì)加拿大高校文學(xué)社的鼎力支持。他說(shuō):2024年是加拿大高校文學(xué)社長(zhǎng)足發(fā)展的一年,周主題創(chuàng)作達(dá)五十一期,文壇系列講座十八期,征文活動(dòng)三次,分別是第七屆、第八屆高校聯(lián)合春晚征文,以及和加中經(jīng)貿(mào)文化交流協(xié)會(huì)聯(lián)合主辦的第二屆加拿大“高校杯”《新家園 新人生》的全球征文,引起了各界人士的普遍關(guān)注,好評(píng)如潮。他代表社團(tuán)感謝無(wú)私奉獻(xiàn)的周刊主持人,感謝前來(lái)文學(xué)社講壇傳授知識(shí)的主講嘉賓,感謝一絲不茍的征文編委們,感謝孜孜不倦辛勤筆耕的文友們,感謝默默無(wú)聞的后勤人員。他指出:本次迎新活動(dòng)把“反暴力”活動(dòng)融入其中,為主題”共建和諧家園”賦予了實(shí)實(shí)在在的含義。
First, the President of the Canadian Literary Association of Higher Education(CLAHE), Yuanye, delivered a heartfelt speech. He warmly welcomed and sincerely thanked all the guests and literary friends for attending the event and expressed his gratitude for their strong support over the past year.
He remarked that 2024 was a year of remarkable growth for the CLAHE. The association successfully completed held, and organized:
51 weekly themed creative writing issues
18 literary lecture series
The 7th and 8th University Joint Spring Festival Writing Contests and The 2nd Canadian "University Cup" Global Writing Contest on the theme "New Home, New Life", co-hosted with the Canada-China Economic and Cultural Exchange Association
These initiatives garnered widespread attention and received high praise from all sectors of society.
On behalf of the society, Yuanye expressed gratitude to:
The dedicated weekly issue hosts
The guest speakers who shared their knowledge at the society’s literary forums
The meticulous editors of the writing contestsThe tireless literary friends who continuously contributed their creative works
The behind-the-scenes staff who worked diligently and without recognition
He highlighted that this year'sSpring Festival celebration incorporated the theme of "anti-violence" into the event, giving tangible meaning to the theme "Building a Harmonious Home Together."
加拿大高校文學(xué)社社長(zhǎng):原野
約克區(qū)議員何胡景與列治文山市議員崔冰輝親臨現(xiàn)場(chǎng),向大家送上誠(chéng)摯的賀信,并發(fā)表了熱情洋溢的講話(huà),表達(dá)了對(duì)文學(xué)社長(zhǎng)期以來(lái)為社區(qū)文化建設(shè),對(duì)政府反暴力項(xiàng)目作出貢獻(xiàn)的高度評(píng)價(jià)。約克區(qū)反暴力項(xiàng)目負(fù)責(zé)人Jill也對(duì)反暴力舞臺(tái)劇的演出給予了充分的肯定,并稱(chēng)贊該劇為推動(dòng)社區(qū)和諧提供了深刻的社會(huì)啟示。
York Region Councillor Alan Ho and Richmond Hill Councillor Simon Cui attended the event in person, extending their sincere congratulations and delivering enthusiastic speeches. They highly praised the Literary Society for its longstanding contributions to community cultural development and its support for the government's anti-violence initiatives.
Jill Javelosa, Community Development Program Specialist of York Region’s anti-violence program, also expressed strong approval of the anti-violence stage play performed during the event. She commended the play for providing profound social insight and helping to promote harmony within the community.
約克區(qū)議員何胡景
列治文山市議員崔冰輝
出席本次活動(dòng)的嘉賓還有:加中經(jīng)貿(mào)文化交流協(xié)會(huì)執(zhí)行會(huì)長(zhǎng)曾誠(chéng),北美華人健康協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)王培忠,高校校友會(huì)聯(lián)合會(huì)(CCAA)理事長(zhǎng)賈正杰,CCAA會(huì)長(zhǎng)趙長(zhǎng)春,CCAA秘書(shū)長(zhǎng)呂彤,高?,F(xiàn)任會(huì)長(zhǎng)群群主柳元宗,高校校友藝術(shù)團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)李建國(guó), 加拿大朗誦藝術(shù)團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)、CCABA副執(zhí)行長(zhǎng)王先明,加拿大中文作家協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)燕飛,加拿大專(zhuān)業(yè)婦女協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)梁梅英, 陜西同鄉(xiāng)會(huì)會(huì)長(zhǎng)周志軍,西安交通大學(xué)校友會(huì)會(huì)長(zhǎng)王軍,山西財(cái)經(jīng)大學(xué)加拿大校友會(huì)會(huì)長(zhǎng)耿洪志,北京理工大學(xué)多倫多校友會(huì)創(chuàng)會(huì)會(huì)長(zhǎng)孫權(quán)。無(wú)法前來(lái)出席活動(dòng)的CPAC曹穎會(huì)長(zhǎng)和高校鼓樂(lè)團(tuán)陳云章團(tuán)長(zhǎng)預(yù)?;顒?dòng)圓滿(mǎn)成功。
The following distinguished guests also attended the event:
Zeng Cheng, Executive President of the Canada- China Economic Trade & Culture Exchange Promotion Alliance(CCEA)
Wang Peizhong, President of The Centre for New Immigrant Well-Being (CNIW )
Jia Zhengjie, Chairman of Confederation of Chinese Alumni Association (CCAA)
Zhao Changchun, President of CCAA
Lü Tong, Secretary-General of CCAA
Liu Yuanzong, Head of Incumber President Group of Chinese University Association(Canada)
Li Jianguo, Head of the University Alumni Performing Arts Troupe
Wang Xianming, Head of the Canadian Recitation Art Troupe and Deputy Executive Director of CCABA
Yan Fei, President of the Chinese Writers Society of Canadian
Liang Meiying, President of the Chinese Professional Women of Canada.
Zhou Zhijun, President of the Shaanxi Association of Canada
Wang Jun, President of the Xi'an Jiaotong University Alumni Association
Geng Hongzhi, President of the Canada Alumni Association of Shanxi University of Finance and Economics
Sun Quan, Founding President of the BIT Toronto Alumni Association
Although they were unable to attend in person, Cao Ying, President of CPAC, and Chen Yunzhang, Head of the Alumni Drum Troup, sent their best wishes for the event’s success.
群賢畢至 蓬蓽生輝
現(xiàn)場(chǎng)大合影留念后,演出正式開(kāi)始。在原野社長(zhǎng)逐一介紹十一位理事后,首先登場(chǎng)的是文學(xué)社在場(chǎng)的七位理事的集體表演《三句半——我的文學(xué)社》,該節(jié)目是文學(xué)社理事陳剛原創(chuàng)作品,既充滿(mǎn)幽默感又不乏溫情,輕松愉悅的氛圍在歡聲笑語(yǔ)里彌漫開(kāi)來(lái),令人會(huì)心一笑。
After a group photo was taken to commemorate the event, the performance officially began. First to take the stage was a group performance titled "Three and a Half Sentences — My Literary Society" by the seven directors of the Literary Society present at the event. This program, an original work by Literary Society director Chen Gang, was both humorous and heartfelt, creating a light and cheerful atmosphere filled with laughter and smiles, bringing knowing smiles to the audience's faces.
陳剛原創(chuàng)《三句半——我的文學(xué)社》
原創(chuàng)舞臺(tái)劇《停止霸凌》成為本次活動(dòng)的亮點(diǎn)之一,這部劇由高校文學(xué)社傾力打造,緊扣“和諧共融”主題,通過(guò)生動(dòng)的表現(xiàn)手法,展現(xiàn)了反對(duì)霸凌、倡導(dǎo)和諧的深刻理念。社長(zhǎng)原野親自編劇,副會(huì)長(zhǎng)王月祥與陳剛精心組織排練。劇中,王月祥、江南與由之三位演員默契配合,精彩呈現(xiàn)角色間的情感碰撞。文友安文生以英語(yǔ)旁白讓觀眾深入劇中情節(jié),而兩位主持人則用英語(yǔ)為大家細(xì)致地介紹劇情,確保每一位觀眾都能充分領(lǐng)略劇作的內(nèi)涵與魅力。臺(tái)上的演員們將情感與動(dòng)作完美結(jié)合,帶給觀眾一場(chǎng)沉浸式的藝術(shù)體驗(yàn),讓每一個(gè)人都在劇情的推進(jìn)中深受觸動(dòng)。
The original stage play "Stop Bullying" became one of the highlights of this event. Produced with great dedication by the CLAHE, the play closely follows the theme of "Harmony and Inclusion," conveying a profound message of opposing bullying and promoting harmony through vivid and expressive storytelling. The script was personally written by the president, Yuan Ye, with vice presidents Wang, Yuexiang and Chen, Gang meticulously organizing and overseeing the rehearsals. On stage, actors Wang, Yuexiang, Jiang Nan, and You Zhi delivered a compelling performance, showcasing the emotional tension between the characters with remarkable chemistry. Wen Sheng An provided an English narration that helped the audience follow the story, while the two hosts gave a detailed introduction in English, ensuring that every viewer could fully appreciate the play's depth and charm. The actors seamlessly blended emotion and movement, offering the audience an immersive artistic experience that left a deep emotional impact as the story unfolded.

原創(chuàng)舞臺(tái)劇《停止霸凌》,編?。涸?,導(dǎo)演:王月祥 陳剛,演出:王月祥 由之 江南,旁白:安文生
音樂(lè)和歌聲同樣是這場(chǎng)盛宴的亮點(diǎn)。多倫多少兒藝術(shù)團(tuán)Leona Lian的獨(dú)唱《如愿》,歌聲清澈悠揚(yáng)。少兒合唱《蝸牛》(Something Just Like This)更是將節(jié)目的氛圍推向高潮展現(xiàn)了藝術(shù)團(tuán)員們的青春活力與音樂(lè)才華。
Music and singing were also highlights of this grand event. Leona Lian from the Toronto Children's Art Troupe gave a solo performance of "As Wished," her clear and melodious voice resonating beautifully. The children's choir performance of "Snail" ("Something Just Like This") further elevated the atmosphere, showcasing the youthful energy and musical talent of the troupe members.
多倫多少兒藝術(shù)團(tuán)Leona Lian:《如愿》
多倫多少兒藝術(shù)團(tuán):合唱《蝸牛》
原創(chuàng)是這場(chǎng)活動(dòng)的特色,紅河谷合唱團(tuán)帶來(lái)的兩首合唱歌曲,《最美的雪蓮花》是合唱團(tuán)負(fù)責(zé)人、詞作家袁月作詞,《愛(ài)在加拿大》是指導(dǎo)兼指揮的作曲家莊建華老師創(chuàng)作的原創(chuàng)歌曲。這兩首歌曲旋律動(dòng)人,充滿(mǎn)深情,悠揚(yáng)的歌聲深情寄托了對(duì)這片土地的熱愛(ài)與祝福。袁月也透露,合唱團(tuán)將很快推出英文版的合唱作品,為更多人傳遞這份跨文化的情感。
Originality was a defining feature of this event. The Red River Valley Choir performed two original choral pieces: "The Most Beautiful Snow Lotus," with lyrics by the choir's leader and lyricist Yuan Yue, and "Love in Canada," an original composition by the choir’s director and conductor, composer Zhuang Jianhua. Both songs featured touching melodies and heartfelt emotion, with the harmonious singing expressing deep love and blessings for this land. Yuan Yue also revealed that the choir will soon release an English version of their choral work, aiming to share this cross-cultural sentiment with a wider audience.
紅河谷合唱團(tuán)原創(chuàng):《最美的雪蓮花》《愛(ài)在加拿大》
安文生與艾雪深情朗誦的《永遠(yuǎn)的長(zhǎng)安》,用他們?nèi)缭?shī)如畫(huà)的語(yǔ)言,把長(zhǎng)安的歷史與文化展現(xiàn)得淋漓盡致。曲立菲的梅派經(jīng)典劇目《貴妃醉酒》的京劇清唱,古老的戲曲藝術(shù)與現(xiàn)代化的演繹相得益彰,展現(xiàn)了中華文化的無(wú)窮魅力。
Wen Sheng An and Ai Xue delivered a heartfelt recitation of "Eternal Chang'an," using their poetic and vivid language to bring the history and culture of Chang'an to life with remarkable depth. Qu Lifei’s Peking opera solo performance of the Mei School classic "The Drunken Concubine" seamlessly blended the ancient art of opera with a modern interpretation, showcasing the timeless charm and rich beauty of Chinese culture.
安文生 艾雪:《永遠(yuǎn)的長(zhǎng)安》,曲立菲:《貴妃醉酒》
北美華人健康協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)王培忠的口琴獨(dú)奏《紅河谷》以悠揚(yáng)的旋律,將大家?guī)肓舜笞匀坏膽驯В路鹇?tīng)見(jiàn)了風(fēng)吹過(guò)廣袤大地的聲音。徐旭祥的小提琴獨(dú)奏《傳奇(Fairy Tale)》如同一篇美麗的童話(huà),他通過(guò)小提琴演繹出細(xì)膩的情感與悠長(zhǎng)的旋律,讓人沉醉其中。
Wang Peizhong, Chair of the CNIW, gave a harmonica solo of "Red River Valley," with its soothing melody transporting the audience into the embrace of nature, as if hearing the sound of the wind sweeping across the vast land. Xu Xuxiang’s violin solo of "Legend (Fairy Tale)" unfolded like a beautiful story, with delicate emotions and flowing melodies conveyed through the violin, captivating the audience and leaving them entranced.
王培忠:《紅河谷》,徐旭祥:《傳奇(Fairy Tale)》
在優(yōu)美的歌聲和經(jīng)典舞蹈之中,高校校友藝術(shù)團(tuán)的民族舞《煙雨江南》,演員們用優(yōu)雅的舞姿,展示了江南的細(xì)膩與風(fēng)韻,令現(xiàn)場(chǎng)的觀眾陶醉其中。
Amidst the beautiful singing and classic dance performances, the Chinese folk dance "Mist and Rain in the Jiangnan" by the University Alumni Performing Arts Troupe stood out. The dancers, with their graceful movements, portrayed the delicate beauty and charm of Jiangnan, captivating the audience and immersing them in the enchanting atmosphere.
高校校友藝術(shù)團(tuán):《煙雨江南》
活動(dòng)的最后,加拿大專(zhuān)業(yè)婦女協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)女高音梁梅英女士的《讓世界充滿(mǎn)愛(ài)》歌聲響起,主持人邀請(qǐng)全場(chǎng)嘉賓一同高歌,在歌聲中共同表達(dá)對(duì)美好世界的祝愿。全場(chǎng)氣氛達(dá)到高潮,大家齊聲合唱,讓這份愛(ài)意傳遞到每一個(gè)角落,活動(dòng)在溫暖的氛圍中圓滿(mǎn)結(jié)束,也為三八國(guó)際婦女節(jié)這個(gè)特殊的日子賦予了非同尋常的意義。
At the end of the event, the soprano Ms. Liang Meiying, president of the Canadian Professional Women’s Association, sang "Let the World Be Filled with Love." The hosts invited all the guests to join in singing, collectively expressing their wishes for a better world through song. The atmosphere reached its peak as the entire audience sang in unison, spreading love to every corner. The event concluded on a warm and harmonious note, giving this special day, International Women’s Day, extraordinary meaning.
梁梅英:《讓世界充滿(mǎn)愛(ài)》
本次活動(dòng)中,特別設(shè)立了“2024年度優(yōu)秀義工表彰”環(huán)節(jié),向?yàn)槲膶W(xué)社發(fā)展貢獻(xiàn)力量的義工們致以最誠(chéng)摯的敬意。每一位義工都是這份文化事業(yè)的推動(dòng)者,他們的無(wú)私奉獻(xiàn)值得我們尊敬與感謝。文學(xué)社2024年度優(yōu)秀義工獎(jiǎng)名單總計(jì)30位,排名不分先后。
In this event, a special segment was set up to present the "2024 Outstanding Volunteer Awards" to honor the volunteers who have contributed to the development of the Literary Society. Each volunteer is a driving force behind this cultural endeavor, and their selfless dedication deserves our deepest respect and gratitude. A total of 30 volunteers received the 2024 Outstanding Volunteer Award, with no specific ranking.
周刊編輯:黎明、董秀玲、曹曉梅、李曉霞、顏俊華、曼都娜
征文編委:馮文侶、劉俊民、龐進(jìn)、孫瑞祥、李衛(wèi)萍、 楊鴻
講座嘉賓:姚曉玲、陳剛、張禾、王云、蘇暢
筆耕不輟獎(jiǎng):宋競(jìng)明、龔如仲、薛昭建、江毅、姜建青、周全、萬(wàn)沐、趙毅丹、彭嵐、李雪梅、張璟
后勤服務(wù)獎(jiǎng):王月祥
特別貢獻(xiàn)獎(jiǎng):孫權(quán)
文學(xué)社的每一次活動(dòng)都離不開(kāi)默默奉獻(xiàn)的志愿者們。雖然許多志愿者未能出現(xiàn)在表彰名單上,但他們的付出同樣值得我們尊敬和感謝。特別值得一提的是,徐旭祥為了確保此次活動(dòng)的順利進(jìn)行,專(zhuān)程從大瀑布趕來(lái),負(fù)責(zé)整個(gè)演出的DJ工作,包括播放音樂(lè)和背景投影,為此投入了大量的時(shí)間和精力,在所不辭。
Every event organized by the Literary Society relies on the quiet contributions of volunteers. Although many volunteers were not included in the award list, their efforts are equally deserving of our respect and gratitude. A special mention goes to Xu Xuxiang, who traveled all the way from Niagara Falls to ensure the smooth running of this event. He took on the crucial role of DJ for the entire performance, handling music playback and background projections. He dedicated a tremendous amount of time and energy to this task, doing so without hesitation.
向無(wú)私奉獻(xiàn)的義工精神致敬
此外,特別設(shè)置的抽獎(jiǎng)環(huán)節(jié)給活動(dòng)增添了別樣的歡樂(lè)與期待,每一位幸運(yùn)的觀眾都收獲了意外的驚喜。本次活動(dòng)頒獎(jiǎng)及抽獎(jiǎng)環(huán)節(jié)的獎(jiǎng)品由以下熱心人士友情贊助:文友宋建軍專(zhuān)程從美國(guó)寄來(lái)的親筆書(shū)法作品;龍鳳國(guó)際聯(lián)合會(huì)龐進(jìn)主席親筆書(shū)法作品;文學(xué)社理事萬(wàn)沐原創(chuàng)小說(shuō)《傳媒大亨》;ViVA燈具David 阮總捐贈(zèng)精美的書(shū)法作品集和油畫(huà)作品;FOSON精制櫥柜和臺(tái)面陳億軍總裁贊助FOSON精品紅酒;百萬(wàn)酒業(yè)股份公司萬(wàn)總贊助中華老字號(hào)“江小白”白酒;貴州和為貴酒業(yè)集團(tuán)的冷總為優(yōu)秀義工和筆耕不輟獎(jiǎng)獲得者贈(zèng)送珍品“和為貴”白酒。 翰墨飄香 酒醉乾坤,本次精彩活動(dòng)中的抽獎(jiǎng)獎(jiǎng)品獨(dú)辟蹊徑,盡顯文學(xué)社的特色和文人的雅致與灑脫。
In addition, the specially arranged raffle added a unique touch of joy and anticipation to the event, with each lucky audience member receiving an unexpected surprise. The prizes for the award and raffle segments were generously sponsored by the following kind individuals: Wen Sheng An, who sent a hand-painted calligraphy piece from the United States; Mr. Pang Jin, president of the Longfeng International Federation, who contributed a hand-painted calligraphy work; Literary Society director Wan Mu, who offered an original novel titled "Media Tycoon"; Mr. David Ruan, from ViVA Lighting, who donated a beautiful collection of calligraphy works and oil paintings; Mr. Chen Yijun, CEO of FOSON, who sponsored exquisite FOSON wine and kitchenware; Mr. Wan from Million Wine Industry Co., who sponsored the renowned Chinese brand "Jiangxiaobai" liquor; and Mr. Leng from Guizhou Hewei Gui Liquor Group, who gifted the prized "Hewei Gui" liquor to outstanding volunteers and recipients of the Pen and Ink Dedication Award. The raffle prizes were exceptional and unique, reflecting the Literary Society's charm and the refined, carefree spirit of the literary community.


翰墨飄香 酒醉乾坤
本次活動(dòng)中文學(xué)社副會(huì)長(zhǎng)王月祥精心準(zhǔn)備了茶點(diǎn)與小吃,理事萬(wàn)沐準(zhǔn)備了自家的特色點(diǎn)心—雪媚娘,香甜可口。文友黃虹帶來(lái)的兩大盒精裝高級(jí)巧克力,讓現(xiàn)場(chǎng)的嘉賓們?cè)谄穱L美食的溫馨氛圍中相互交流,暢談文學(xué)與藝術(shù),分享彼此的心得與體驗(yàn)。這個(gè)悠閑的時(shí)光為大家?guī)?lái)了更多的溫暖與友誼,體現(xiàn)了活動(dòng)倡導(dǎo)的“和諧家園”理念。
Vice President of the CLAHE, Wang Yuexiang, carefully prepared tea and snacks for the event, while director Wan Mu brought his homemade specialty dessert—xue mei niang (a sweet, delicate treat)—which was delicious and delightful. Wen Sheng An contributed two large boxes of premium, beautifully packaged chocolates, adding to the warmth of the atmosphere. Guests enjoyed the food while engaging in friendly exchanges, discussing literature and art, and sharing their insights and experiences. This leisurely time brought more warmth and friendship, embodying the "harmonious home" philosophy that the event aimed to promote.
此次慶新春活動(dòng),引起了眾多文友的關(guān)注參與和支持,王培忠教授調(diào)整了自己的行程從千里之外的紐芬蘭特地飛回來(lái)捧場(chǎng),高山會(huì)長(zhǎng)也特地驅(qū)車(chē)從200公里以外的住處前來(lái)參加活動(dòng),令人感動(dòng)。這次活動(dòng)不僅為大家獻(xiàn)上了一場(chǎng)視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)的盛宴,更在促進(jìn)文化交流、凝聚社區(qū)力量方面發(fā)揮了積極的作用。通過(guò)文學(xué)與藝術(shù)的獨(dú)特魅力,我們共同見(jiàn)證了一個(gè)更加和諧、包容的家園的建設(shè)。值此乙巳蛇年之際,讓我們攜手并肩,奮力前行,共同譜寫(xiě)更加美好的明天!
This New Year's celebration event garnered the attention, participation, and support of many literary friends. Professor Wang Peizhong adjusted his schedule and flew back from Newfoundland, thousands of miles away, to attend and show his support. President Gao Shan also drove from his residence, 200 kilometers away, to participate, which was truly touching. The event not only offered a feast for the eyes and ears but also played an active role in promoting cultural exchange and uniting the community. Through the unique charm of
literature and art, we collectively witnessed the building of a more harmonious and inclusive home. As we celebrate the Year of the Snake, let us join hands and move forward, working together to create a brighter tomorrow!
相聚短暫友誼永恒,社區(qū)一家共建和諧
活動(dòng)籌備組成員
策劃:李彬彬
導(dǎo)演:王月祥 陳剛
主持:王小燕 劉俊民
接待:黎明 衛(wèi)平
后勤:萬(wàn)沐 王月祥
宣傳報(bào)道:衛(wèi)平 黎明
海報(bào)、攝影:楊鴻
DJ:徐旭祥
統(tǒng)籌:原野
深度鳴謝
更優(yōu)雙快中文學(xué)校羅陽(yáng)富校長(zhǎng)友情提供演出場(chǎng)地
(加拿大高校文學(xué)社 供稿)