
橄欖山下的光
文/北美詩哥
你停在三十三歲的風(fēng)中
額頭戴著荊棘
不是羞辱
是預(yù)言的冠冕
人間的手指指你
你卻以沉默承載世界的喧嘩
太早了——
他們說
可你知道,沒有早,也沒有遲
只是時(shí)候到了
你走向骷髏地
像羔羊走進(jìn)刀鋒,也像光
走進(jìn)黑暗深處
橄欖山下的禱告滴血
門徒沉睡
人心遲鈍如石
你獨(dú)自醒著
與那杯命定的苦酒對(duì)視
鐵釘穿透掌心與腳踝
長(zhǎng)矛刺入肋旁
血與水流出
不是失敗
是應(yīng)許——
從此人可與神和好
你真的復(fù)活了
不是傳說,不是象征
清晨的園子空了
石頭被挪開
天使坐在死亡的入口上說:
“他不在這里,他已經(jīng)復(fù)活。”
你是神
不是因?yàn)槟銘?zhàn)勝死亡
而是你甘愿為我們死
又照應(yīng)許勝過墳?zāi)?br style="font-size: 18px; line-height: 150%; font-family: font1;">你是道路、真理、生命
你是橄欖山下,永不熄滅的光

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。
舉報(bào)