
超脫
文/北美詩哥
曾走遍喧囂的路口
燈火人聲皆入夢
我在一盞茶的蒸氣里
看見心事緩緩散去
風(fēng)吹過昨日的枝頭
落葉未問歸處
我倚著老樹
聽時(shí)間滴落如雨
不再執(zhí)筆評(píng)說世界
不再爭先恐后奔跑
一只鳥從肩上掠過
留下寧靜勝過回答
人言未必可信
夢里無需解釋
我把名字放回塵土
讓沉默替我活一次
水窮之處,腳步停
不是疲憊,乃頓悟
天光從云縫灑下
原來一切本該如此
坐看云起,不動(dòng)不言
仿佛萬物皆自有其序
此身不過一粒塵埃
卻也自在如風(fēng)

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。
舉報(bào)