
費(fèi)加羅的婚禮·策馬飛奔
文/北美詩(shī)哥
在婚禮前夜
月亮被帽子遮住了半邊
切魯比諾躲在花叢后
懷里抱著一首情詩(shī)和一身尷尬
費(fèi)加羅量著地板的長(zhǎng)度
心里卻量著伯爵的貪婪
一寸一寸
把陰謀縫進(jìn)婚禮的彩帶里
蘇珊娜提著裙角轉(zhuǎn)身
把甜言蜜語(yǔ)
像糖紙一樣丟在風(fēng)里
任伯爵去撿,去笑,去跌跤
伯爵夫人靜坐鏡前
用最后一絲溫柔
為自己的愛情縫補(bǔ)裂痕
她的眼淚是最高貴的諷刺
多么莊嚴(yán),多么滑稽
一個(gè)個(gè)誓言像鳥蛋,輕輕搖晃
掉下來(lái)
卻孵出了狡猾的狐貍
到了夜晚,誰(shuí)是誰(shuí)的情人?
誰(shuí)又是誰(shuí)的笑柄?
月光看著這一切,搖頭嘆氣
卻也忍不住,偷偷笑出了聲

北美詩(shī)哥
本名郭英杰,旅美詩(shī)人。美國(guó)賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計(jì)算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國(guó)資深功效營(yíng)養(yǎng)顧問,美國(guó)華人詩(shī)學(xué)會(huì)會(huì)員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩(shī)歌最佳英才獎(jiǎng)”,在北美翰苑五周年詩(shī)歌作品展中榮獲“金筆”獎(jiǎng)和“最美原創(chuàng)獎(jiǎng)”。在2023年海外華英百?gòu)?qiáng)詩(shī)人大賽中獲“百?gòu)?qiáng)詩(shī)人”稱號(hào)。榮登2018“當(dāng)代國(guó)際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩(shī)。愛好詩(shī)、歌、攝影。作品散見于各類報(bào)刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺(tái),并在海內(nèi)外詩(shī)歌大賽中多次獲獎(jiǎng)。堅(jiān)信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩(shī)和遠(yuǎn)方”。詩(shī)觀:生活乃詩(shī),詩(shī)映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。