
2025年5月10日,“朱海:人間萬物”展覽在京藝術(shù)中心(南京市鼓樓區(qū)中山北路576號)開展,展出藝術(shù)家朱海的畫作。此次畫展策展人:朱彤,學(xué)術(shù)主持:任海,展覽將持續(xù)至2025年6月7日。
藝術(shù)家朱海在美國亞利桑那州和中國重慶創(chuàng)作的作品讓學(xué)術(shù)主持人任海想到了思想實(shí)驗(yàn)。

由于傳統(tǒng)意義上的思想實(shí)驗(yàn)包含了想象、記憶和知覺等心理的內(nèi)容,所以它是一種腦神經(jīng)活動(dòng)外在化的思想模型,有助于我們拓展認(rèn)知。就是說,思想實(shí)驗(yàn)?zāi)茏屛覀兿胂蠖喾N可能世界。如果我們沒有在認(rèn)知上把我們與我們所處的實(shí)際情境相分離的能力,那么我們就不能思考事情可能是怎樣的,也就不能提出世界是什么這樣的問題和假設(shè)。

如果思想實(shí)驗(yàn)假設(shè)另外一種現(xiàn)實(shí),并以此來反思或理解我們所處的世界,以及我們的想法和偏見,那么這個(gè)思想實(shí)驗(yàn)會讓我們進(jìn)入一個(gè)可以想象的境界。例如,朱海在亞利桑那州創(chuàng)作的作品可以讓我們想象美國西南邊界地區(qū);在重慶創(chuàng)作的作品則讓我們想象中國西南這個(gè)區(qū)域。

由于朱海的作品是藝術(shù)上的思想實(shí)驗(yàn),而藝術(shù)是以體驗(yàn)為基礎(chǔ)的,所以朱海的作品反映的是思想體驗(yàn)的創(chuàng)造性實(shí)踐。當(dāng)我們通過身體的器官來接受周圍世界(或物)的特性時(shí),我們會進(jìn)入認(rèn)知的過程。身體的感知經(jīng)驗(yàn)包含兩層意思,一是與身體有關(guān)的體驗(yàn),不僅僅指視覺,而且也指觸覺、聽覺、味覺等。二是體驗(yàn)經(jīng)歷過程,是積累的經(jīng)驗(yàn),具有身體與生活之間發(fā)生關(guān)系的知識和能力。經(jīng)驗(yàn)與我們常常提及的“老”或“功夫”一類的概念相通,強(qiáng)調(diào)在特定的空間里對時(shí)間的掌控能力。

從藝術(shù)的角度看,在身體的感知經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上的身體化的認(rèn)知指的就是審美的感知。這種身體化的認(rèn)知是藝術(shù)的思想體驗(yàn)的基礎(chǔ),是對與思想體驗(yàn)相關(guān)的思想實(shí)驗(yàn)所假設(shè)的現(xiàn)實(shí)進(jìn)行審美感知的評判。
在朱海關(guān)于美國西南邊界地區(qū)創(chuàng)作的作品中,美國邊界的現(xiàn)實(shí)是朱海在亞利桑那大學(xué)訪學(xué)一年的身體感知的片段,把畫家身體感知用繪畫進(jìn)行表現(xiàn),反映了美國邊界地區(qū)的一個(gè)可能的世界。

用繪畫來表達(dá)思想體驗(yàn)的可能世界與用語言文字來翻譯另一個(gè)文化類似。無論是繪畫所表達(dá)的可能世界還是文字翻譯,都不能假定兩個(gè)不同世界、兩種不同語言,和兩個(gè)不同文化之間存在一對一的對應(yīng)關(guān)系。
跨文化的問題有多種不同的表現(xiàn)形式,在語言表達(dá)上,跨語言的翻譯是文字與意義之間關(guān)系的問題;在文化表現(xiàn)方面,跨文化的實(shí)踐是文化編碼與意思之間的問題;在繪畫藝術(shù)上,跨越不同世界的創(chuàng)作是通過圖像進(jìn)行跨想象的實(shí)踐問題。
在朱海表現(xiàn)美國邊界地區(qū)關(guān)于移民的繪畫中,雖然我們可以用中文的“移民”來翻譯美語的“immigrant”這個(gè)詞,但是中文的“移民”并不能完全表達(dá)美語的“immigrant”的意思。
而且,朱海的“繪畫移民”既不是中文的移民的意思,也不是美語immigrant的意思,也不是二者結(jié)合起來的意思。美國的“immigrant”是個(gè)變化中的概念,一方面,它可以指美國與其它國家不同的“文化熔爐”,另一個(gè)方面,它也可以指美國是排斥非白人移民的社會。

“Immigrant”不是只有唯一意思的詞。從思想實(shí)驗(yàn)的角度看,朱海的繪畫移民所表達(dá)的是我們通常關(guān)于移民的認(rèn)知中“看不到的”。朱海用繪畫來表達(dá)他親身體驗(yàn)的移民是一種思想體驗(yàn)的行動(dòng)。
作為思想體驗(yàn)的畫在某種意義上講與中國的傳統(tǒng)文化中的“圖”和“象”的認(rèn)知有一定的聯(lián)系。圖是圖示或圖譜,與表達(dá)所言的“文”相輔相成,具一定的功能性,例如可以在空間中確認(rèn)方位,起排序的作用。中國文化中的地圖和插圖是很好的例子。

至于象,按照《易經(jīng)》的用法,象是綜合的圖像組合,表達(dá)的是所思的對象,具過程性、隨機(jī)性和多樣性。通過對萬物的“勢”的捕捉,《易經(jīng)》的卦象表達(dá)了萬物變化的不完整的、偶然的和開放的確定性。
這種圖像組合作為一種綜合的方法不可能是現(xiàn)代意義上的科學(xué)的或者知識的方法,而是一種審美感知調(diào)查的工具,使智慧成為動(dòng)態(tài)的存在的最佳的表現(xiàn)方式。

而畫則是“象”的形狀的外在畫,表達(dá)的是感知審美調(diào)查實(shí)踐,探索萬物即將到來的形狀。在“人間萬物”這個(gè)大于人的深度歷史的領(lǐng)域里,探索將來的萬物的形狀的藝術(shù)實(shí)踐是一種生成宇宙萬物的感知審美的宇宙公共藝術(shù)。

朱海的思想體驗(yàn)畫看起來像是中國山水畫的抽象化,或者是抽象的中國山水畫,甚至是山水畫與油畫的印象主義的結(jié)合,但實(shí)際上是一種思辨繪畫(speculative paintings)。
如果傳統(tǒng)的山水畫的目的是表達(dá)創(chuàng)作者的內(nèi)心世界,并以此來構(gòu)建藝術(shù)家作為一個(gè)獨(dú)特個(gè)體的主體性,那么作為思辨藝術(shù)的思想體驗(yàn)畫則淡化了藝術(shù)家的個(gè)體性,強(qiáng)調(diào)創(chuàng)作者身體的各種感知及其認(rèn)知的多種過程。思辨藝術(shù)與再現(xiàn)藝術(shù)不同,它用藝術(shù)媒介重新組織身體經(jīng)驗(yàn)與認(rèn)知之間的關(guān)系,淡化它們之間的實(shí)證關(guān)系,增加身體各種器官感知的強(qiáng)度。

思辨繪畫是一種思辨藝術(shù)的實(shí)踐,采用了哲學(xué)的思辨實(shí)在論(speculative realism)的方法。“思辨”作為一個(gè)哲學(xué)的方法問題源于康德1781年出版的《純粹理性批判》一書。
為了探討物的可知與不可知的問題,康德把物分為兩類,一是物顯現(xiàn)的“現(xiàn)象”領(lǐng)域,這是人可知的領(lǐng)域。二是物本體的領(lǐng)域,是人不能直接接觸的領(lǐng)域,所以也是人不可知的領(lǐng)域。

雖然康德認(rèn)為人類無法知道物本體,但他卻認(rèn)為人類可以思考物本體。康德提出“思辨”的概念是為了描述我們關(guān)于世界的知識的可能性的條件。他認(rèn)為,當(dāng)我們試圖要思考超越顯現(xiàn)于人的物本體的領(lǐng)域時(shí),我們就需要用思辨的方式。
“思辨實(shí)在論”的理論也是在康德的“思辨”概念的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,其基本觀點(diǎn)是:思辨實(shí)在論是一種探索獨(dú)立于人的存在的物本體存在的“實(shí)在”(reality)的方法。
從這個(gè)角度看,由于藝術(shù)的思想實(shí)驗(yàn)探索獨(dú)立于以人為中心的意識,文化建構(gòu),概念框架和語言符號等領(lǐng)域的問題,所以它是一種思辨的藝術(shù)。在思辨繪畫的實(shí)踐中,由于思辨最終無法創(chuàng)造物本體的知識,它只能是一種認(rèn)知過程,是一種在不斷變化的“現(xiàn)實(shí)”中務(wù)實(shí)地使用繪畫的技術(shù)來發(fā)掘智慧的方法,讓各種器官感知經(jīng)驗(yàn)在對萬物的認(rèn)知過程中的能量不斷地增加而達(dá)到最大。(文:任海 圖片提供:朱海、京藝術(shù)中心)
