
星沉
文/北美詩哥
你來時
春風剛好
他沒來得及
把心門關上
一眼,便是淪陷
一生,都在遺憾
他有許多話
都藏在沉默里
一句都沒說
怕風一吹
你就會走
連影子都帶走
夜很長
星星在閃
他仰頭看你
你不說話
卻輕輕眨眼
像約定一樣溫柔
夢里你來過
他也哭過
雨和淚
交錯成詩
一筆一劃
都是你
他想抱你
你卻成了流星
穿過天際
那么近
又那么遠
消失得沒有聲音
如今他仍想你
不敢太明目張膽
怕驚動你
那一聲我愛你
還留在
你沒回頭的方向

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學地質學博士和計算機工程碩士,信息技術專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強詩人大賽中獲“百強詩人”稱號。榮登2018“當代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網絡媒體平臺,并在海內外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。
舉報