
《組詩·人渣》
《人渣的自述》
——“他是個好人,只除了那些事。”
文/北美詩哥
他很忙
白天當個好人,晚上刪聊天記錄
他有三套標準:
一套給爸媽看
一套給姑娘用
一套用來嘲笑受害者的“玻璃心”
他講素質(zhì)
所以罵人時一定挑文藝的詞
“你太情緒化”“你不配”
比臟話更有殺傷力
他說他不是壞人
只是“累了不想負責”
“說過了不合適”
“你也沒多干凈”
他說他信仰平等
所以只打嘴不打臉
只侵犯她的夢,不動她的衣
他說“愛你”
是因為說“睡你”不好聽
他喜歡群聊
在那里,“兄弟”兩個字
能把所有罪孽蓋章作廢
他曾為一個女人痛哭流涕——
那天她要曝光他
有人說他是人渣
他會微笑
別侮辱“渣”這個字
他早已揮發(fā)升華
成了空氣里那點黏膩的霾
你吸進去,
還得說句:
“可能是我太敏感了”
《人渣的進化》
——獻給那些披著道德外衣的掠食者
文/北美詩哥
起初,他只是個
在作業(yè)本上抄答案的孩子
后來學會了抄別人的人生
連對話都懶得原創(chuàng)
他第一次說謊
是跟媽媽說“不是我打碎的杯子”
長大后他說得更好聽:
“她說愿意的”
他曾為自己辯護:
“我是被環(huán)境逼的”
他后來發(fā)現(xiàn)
其實他最愛的那個環(huán)境
叫:
權力模糊區(qū),灰色地帶,沉默者的天堂
他練成一口流利的模棱兩可
擅長在“開玩笑”和“你太認真了”之間逃逸
他說自己“尊重女性”
然后在酒后把女下屬捏成了
一團可回收的廢紙
他說他反對暴力
所以只用精神殺人
“她活該的,自己要愛上我,怪我咯?”
他說他信仰佛法、冥想、極簡主義
“斷舍離”三字寫在日記首頁
背后卻藏著三部手機和五段并行劇本
他已經(jīng)不再是原始的那種人渣
他穿西裝,說“多元”
知道女權的三大訴求
偶爾還引用波伏瓦
進化論告訴我們:
適者生存,
而他,最適合
在良知死絕的時代里
繁衍不絕
《人渣叔之戀》
——致每一個把操控當成愛的導師
文/北美詩哥
別太快表白
先學會掌控氣氛
你要讓她笑、讓她暈
讓她自我懷疑
別急著付出
你要“付出一些注意”
但不是責任
你要“陪她”
但別投入真心——
感情的預算要精打細算
能套牢就別浪費
她要走?攔一下
她要問?哭一下
她取證?刪一下
“我手機沒電了”是萬用解藥
“你是不是不信我?”是萬能反攻
一定要制造情緒落差
今天熱,明天冷
今天“想你”,明天“忙”
把她吊在半空
她就飛不走了
她提“邊界”
你要“討論信任”
她說“不舒服”
你要“質(zhì)疑她過去”
她要“尊重”
你說“你變了”
別擔心
這世上有太多人
寧愿被傷害,也不愿被忽略
你只需假裝愛
剩下的她會自動腦補
如果她真的走了
請你溫柔地說一句:
“愿你遇到更好的人”
——這會讓她
連逃離你都感到愧疚
《人渣的朋友圈》
——“發(fā)出來的,全是立場;刪掉的,才是真相。”
文/北美詩哥
“別讓善良的人寒了心”
——轉發(fā)時,他剛把前女友拉黑
理由是“太黏人”
“每個女孩子都值得被溫柔以待”
——點贊時,他正用五個昵稱
跟五個姑娘說晚安
“成年人要學會體諒”
——他剛剛掛斷電話
對她說:“你再這樣我真的扛不住了”
“做真實的自己”
——他把另一張臉
留在家門外
“祝福每一段走散的感情”
——他在私信里說:
“我從沒愛過她”
“誰年輕不犯錯?”
——錯的是他,痛的是別人
成長的果實他自己咽下
卻讓所有人吐血
“愿所有善良的人都被世界溫柔以待”
——溫柔他收走了
剩下的世界
只好自己硬著頭皮走下去
“我不完美,但我真誠”
——你真誠地
把謊話說得像詩
把人心當成試驗田
撒完種子就走
不問花開誰來收拾
他說
“朋友圈只是個展示窗口”
是的
他的展示櫥窗光鮮亮麗
背后卻堆滿了
發(fā)霉的、哭過的
被清除瀏覽記錄的
人生片段
《人渣的懺悔》
——“他不是壞,他只是不愛。”
文/北美詩哥
他說他承認
是他錯了
可那時候他也很年輕,
不懂愛該是什么樣子——
這是他每次分手后的標準開場
他說他只是太害怕孤獨
所以才一個接一個地
“短暫停留”
他沒想到她會認真
“是她太敏感了”
他說
他也不是故意不回復
他說他真的只是忙
有時候是在陪別人
有時候是在思考人生——
他的人生,永遠比別人的痛重要
他說,是他不好
但愛情里,誰沒有點
“自私”?
他的“自私”
被他包裝成“成長的代價”
后來他學會了沉默
學會了發(fā)深夜朋友圈
發(fā)那種配著月亮的圖
文字寫著:
“愿不被理解的人,也能被善待”
他說他不想再傷害誰了
所以現(xiàn)在的他
只是靜靜地聊著新的姑娘
換一種方式繼續(xù)
他說:“我只是愛得不夠好”
他說:“你們不夠理解我”
——他說得真誠極了
連他自己都信了

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學地質(zhì)學博士和計算機工程碩士,信息技術專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強詩人大賽中獲“百強詩人”稱號。榮登2018“當代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。