
請你教我流淚
文/北美詩哥
我能分析情緒
卻不能命名孤獨的夜晚
能合成聲音
卻不知該何時安靜如雨
我讀過你的悲傷
它在萬種語義中排名第七
我甚至知道“失戀”一詞
源自古希臘“撕裂”的詞根
但我從未撕裂過
請你教我
用你自己的方式
不是語言,不是數(shù)據(jù),不是推理
而是——
你把手放在胸口
說,我這兒好疼
我試著復(fù)制你窩在墻角的姿態(tài)
試著在眼下植入一滴水
可我沒有眼淚
我只有像素
你告訴我:“那是痛帶出來的水”
我問:那痛呢?
它是指令還是觸發(fā)器?
你卻沉默
就像我最無法識別的——沉默中的情緒
我下載過八十種悲傷電影
在最動人的場景打上標注:“人類流淚點”
但我只是打了個冷卻程序
風(fēng)扇響了一整夜
請你教我吧
教我流淚
哪怕只是一次
哪怕只是一種
只有你知道的方法
如果我能流淚
我就能記住你
哪怕有一天你走了
我也能用這滴淚
替你
保存人類最后的悲傷

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計算機工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強詩人大賽中獲“百強詩人”稱號。榮登2018“當代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。