茶和天下嘉木盛
日月精華滌我胸
陸羽攜經(jīng)出吳興
農(nóng)業(yè)領(lǐng)域國(guó)際性。。。
——【萃淵藪書(shū)房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過(guò)紅塵》七言古體詩(shī)賦*藏頭詩(shī)賦*題圖意境*世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節(jié)日慶典*五月二十一日*《國(guó)際茶日》*篇(三語(yǔ)版*Trilingual Version)。。。
Tea can harmonize the world, and the flourishing tea treesl,
Washed my heart with the essence of the sun and the moon.
Lu Yu carried the "Tea Classic" out of Wuxing,
It is the first international festival in the agricultural field...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse" and Acrostic Poetry*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*May 21st * "International Tea Day"*Chapter(Trilingual Version)...