【海外漢俳】(第100期)
同題:《荷花》
一題一至三首
編輯制作:董克勇
出題老師:段樂三
荷花
段樂三(中國湖南)
鮮香荷綻葩
姑娘結(jié)隊找人家
蜻蜓在吻她
水鳥也親她
跟隨一線小魚蝦
催促早開花
紅塵朵朵花
綠葉蓬蓬晚染霞
結(jié)籽養(yǎng)娃娃
荷花
王美玲(澳大利亞)
昂首向宇空
婷婷玉立映日紅
翠蓋碧無窮
花苞立紅蜓
蘭舟舉棹弄荷影
漣漪魚調(diào)情
碧水月色溶
薰風拂荷香入牗
芙蓉伴清夢
荷花
景月華(澳大利亞)
婷婷菡萏笑
蜻蜓點水蜂飛繞
東方不覺曉
高標容貌俏
鴛鴦嬉戲花窈窕
揮毫寫意好
清馨伴月嬌
閑情淡雅隨風裊
吟詩雅韻妙
荷花
鄭衛(wèi)東(中國江西)
碧波葉田田
立足原在淤泥間
風拂香愈遠
娉婷水中仙
自在搖曳六月天
蟬歌好催眠
荷花
董克勇(中國江西)
翠葉曳水塘
熱夢醒來玉露涼
滾滾情未央
清漣出紅裳
玉立亭亭朵朵香
色風撩裙揚
蜓飛蝶舞忙
蛙歌不歇贊家鄉(xiāng)
青蓮毓芬芳
荷花
薛文志(美國)
污泥藕莖生
碧水托花色不同
蕾尖傲蒼穹
白粉紫黃紅
天南地北賞芙蓉
艷麗壓群英
菡萏入詩中
千枝葉傘翠窗欞
映日更新清
荷花
高寶銀(中國河北)
盛夏綻荷塘
漫妙仙姿壓群芳
天酷心清涼
身在污泥藏
莖潔花艷披圣裝
君子坦蕩蕩
玉立水中央
風拂起舞辣眼靚
珍視好時光
荷花
司武芳(中國安徽)
夏日微風傳
滿池神韻釣清閑
小荷露尖尖
碧水麗云天
菡萏嬌嫩俏容顏
珠璣玉潤圓
高潔傲蓮盤
妙趣雅正賦詩篇
月色撩夢鼾
荷花
朱玉華(澳大利亞)
圓葉撐綠傘
粉臉含羞綻笑顏
蜻蜓落尖尖
風吹裙擺翻
魚兒躲進綠裙間
偷嘗露水甜
蛙兄搞宣傳
快來泳池派對歡
月船載歌還
荷花
麥勝梅(德國)
河塘醉輕荷
翠葉玉藕蒙天澤
清麗見花魄
粉紅姿灼灼
亭亭玉立影斑駁
十里弄碧波
扁舟秋池泊
漣漪瀲滟鶯穿梭
采蓮引笙歌
荷花
陳如忠(中國北京)
綠傘映清漣
粉瓣輕搖立碧田
雅趣漫湖天
嫩荷剛冒尖
紅蜓飛來吻新鮮
愛意韻如弦
芙蓉掀微瀾
高潔逸姿惹人憐
錦鯉醉云間
荷花
田奇香(吉林)
傘大魚兒戀
你來我往醉其間
芙蓉綻笑顏
駐足池塘邊
舉起手機上下觀
水面蕩微瀾
荷花
金義(中國河北)
柳煙積橫塘
紅蕖照水理新妝
風搖翠意昂
露珠碎玉光
蜓占尖角爭晚涼
無塵立滄浪
只向清波老
豈許淤泥損素裳
冰肌透暗香
荷花
蔣雯 (中國江西)
裊裊婷婷依
婀娜多姿魚水戲
獨綻迎暑氣
山河鋪夏席
蓮莖舉杯約詩意
月滿清涼志
荷花
劉明孚(加拿大)
翠蓋出波漣
并蒂初綻影相牽
泥深骨愈妍
風勁梗不彎
獨立寒塘舉玉盤
香清透晚煙
昂首望嬋娟
不染心持千載緣
濂溪立花前
荷花
陳月梅(新西蘭)
夏日映斜陽
紅蓮秀美水一方
玉手捧蓮房
一縷荷香沁
萬頃綠葉伴芬芳
清澈水泱泱
純潔嫩無瑕
藥食同源派用場
良藥大眾享
荷花
張露 (中國江西)
碧水池塘間
閉月羞花沉落雁
美景賽春天
輕風幾許過
夏日荷花美麗蓮
亭亭玉立滟
不輸牡丹艷
颯爽英姿湖面歡
池塘飄紫煙
荷花
鄭健青(廣東)
南風細雨篩
蘭舟輕漾芰荷歪
嬌朵繞湖開
靚裙綻紅白
綠傘叢中曳舞排
鳧鴨恣意嗨
仙姿粉嫩腮
嫵媚多姿惹人愛
出水韻瓊懷
荷花
云霞(美國)
靜露尖尖角
含羞帶怯欲藏嬌
蜻蜓偏立早
粉靨映波搖
翠葉翻飛舞碧霄
嫵媚暗香飄
天傾萬斛澆
跳珠亂吻赧顏嬈
綠綺奏通宵
荷花
劉建(美國)
刻舟白洋淀
魚鷹潛鴨捕魚歡
水下叼上船
蘆葦蕩秋千
月色荷塘柳岸邊
二人揚起帆
蓮花出泥潭
粉里透紅芳香艷
蓮藕斷絲連
荷花
吳振武(美國)
一曲唱紅裙
魚戲東西南北人
情迷夏日君
露珠雨后新
風搖朵朵免俗塵
賞客看失魂
荷花
李璇(美國)
亭亭綠葉傘
清水碧影粉花瓣
池塘荷擠滿
紅蜓蕾尖站
盛開朵朵芬香傳
花謝蓮蓬展
出淤泥不染
純潔高貴情浪漫
仙落人間歡
菏花
王志敏(加拿大)
出污泥不染
婷婷玉立風飄搖
濯青蓮不妖
吸引墨客聚
感動詩人吟蓮嬌
留下佳作聊。
花謝蓮籽俏
孕育華藕白又胖
蓮荷渾身寶
荷花
郜玉平(中國河北)
舉葉綠蓬蓬
擎風擎雨也擎星
晨曦含露英
羞朵曳娉婷
清香淡淡會蜻蜓
梳妝對影凝
趣話漢俳
文/段樂三
一、
詩的品種很多,外形是標記,分不出誰偉大誰渺小。漢俳是詩的新品種,優(yōu)眾之優(yōu)。
好的漢俳不老,與日月同在生輝。但是,要出神:四平八穩(wěn),讀者無獲;故弄玄虛,讓人茫然;無病呻吟,看官厭假;獻媚取寵,叫人惡心。出詩容易出神難,出神功夫在詩外。要入化:入化的詩,操作游刃有余,處處得體,短如畫龍點睛,長則一線花廊。入體容易入化難,入化功夫在詩內(nèi)。
總之,要脫庸、離俗寫漢俳。
二、
漢俳像珍珠落盤閃耀,但不是珍珠那樣只做貴人的妝飾物。好的漢俳,群眾同樣能創(chuàng)作、愛欣賞、具有使用的能力。
漢俳像群花風格各異,但不是群花那樣只應時開放一下。好的漢俳,能綿亙千秋、有益萬代。漢俳像熟透的水果,有色有香有滋味,但不是水果那樣要求皮肉完美。好的漢俳,只是鮮鮮的果汁,沁人心脾。
漢俳像陳年老窖酒醉人,但沒有至人發(fā)狂那么高的度數(shù)。好的漢俳,愈醉愈明,愈醉愈仙,愈醉愈理世間萬象。
注:此文原載作家出版社 2005 年 6 月出版的《千家詩話》一書中。
段樂三,湖南南縣人,中國漢俳百家詩人,中國漢俳學會常務理事。先后擔任《職業(yè)行家》雜志主編、《當代俳詩》彩刊主編、《漢俳詩人》雜志主編和新加坡《世紀風》雜志社顧問、日本漢俳學會顧問、中日《曄歌》詩刊首席顧問,以及國內(nèi)外數(shù)家報刊漢俳專欄主持人。先后在國內(nèi)各級報刊以及美、德、法、紐、新、日、加、澳等各國報刊與出版物發(fā)表詩歌、散文、小說、報告文學、戲劇曲藝、學術(shù)論文,以及人才學、領導科學、中醫(yī)學、氣象學等作品與專著七千余件,有的被翻譯成外文,有的選入學生課本,有的獲國家大獎,現(xiàn)已出版?zhèn)€人單行本 53 部與《段樂三文集》13 卷。