雪落在中國(guó)的土地上,寒冷在封鎖著中國(guó)呀……
風(fēng),像一個(gè)太悲哀了的老婦。緊緊地跟隨著,伸出寒冷的指爪,拉扯著行人的衣襟。用著像土地一樣古老的話,一刻也不停地絮聒著……
那從林間出現(xiàn)的,趕著馬車的,你中國(guó)的農(nóng)夫,戴著皮帽,冒著大雪,你要到哪兒去呢?

告訴你,我也是農(nóng)人的后裔——由于你們的,刻滿了痛苦的皺紋的臉,我能如此深深地,知道了,生活在草原上的人們的,歲月的艱辛。
而我,也并不比你們快樂啊——躺在時(shí)間的河流上,苦難的浪濤,曾經(jīng)幾次把我吞沒而又卷起——流浪與監(jiān)禁,已失去了我的青春的最可貴的日子,我的生命,也像你們的生命,一樣的憔悴呀。

雪落在中國(guó)的土地上,寒冷在封鎖著中國(guó)呀……
沿著雪夜的河流,一盞小油燈在徐緩地移行,那破爛的烏篷船里,映著燈光,垂著頭,坐著的是誰呀?
——啊,你,蓬發(fā)垢面的少婦,是不是你的家——那幸福與溫暖的巢穴——已被暴戾的敵人,燒毀了么?是不是也像這樣的夜間,失去了男人的保護(hù),在死亡的恐怖里,你已經(jīng)受盡敵人刺刀的戲弄?

咳,就在如此寒冷的今夜,無數(shù)的我們的年老的母親,都蜷伏在不是自己的家里,就像異邦人,不知明天的車輪,要滾上怎樣的路程?——而且,中國(guó)的路,是如此的崎嶇,是如此的泥濘呀。

雪落在中國(guó)的土地上,寒冷在封鎖著中國(guó)呀……
透過雪夜的草原,那些被烽火所嚙啃著的地域,無數(shù)的,土地的墾植者,失去了他們所飼養(yǎng)的家畜,失去了他們肥沃的田地,擁擠在,生活的絕望的污巷里;饑饉的大地,朝向陰暗的天,伸出乞援的,顫抖著的兩臂。

中國(guó)的苦痛與災(zāi)難,像這雪夜一樣廣闊而又漫長(zhǎng)呀!
雪落在中國(guó)的土地上,寒冷在封鎖著中國(guó)呀……
中國(guó),我的在沒有燈光的晚上,所寫的無力的詩句,能給你些許的溫暖么?
竹韻輕歌:高原聲音朗誦院加拿大朗誦藝術(shù)協(xié)會(huì)會(huì)員,加拿大高校朗誦藝術(shù)團(tuán)會(huì)員,北美朗誦之友,國(guó)際朗聯(lián)主播。傾心朗讀,滋養(yǎng)內(nèi)心,用聲音分享美好。
艾 青:1910年3月27日~1996年5月5日,原名蔣正涵,字養(yǎng)源,號(hào)海澄。曾用筆名莪加、克阿、林壁等。出生于浙江金華,現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)家、詩人、畫家。