詩(shī)詞
《長(zhǎng)恨歌》:白居易的《長(zhǎng)恨歌》在韓國(guó)受到學(xué)者的廣泛關(guān)注。朝鮮半島自新羅時(shí)期就有相關(guān)記載,當(dāng)時(shí)白居易的文集已傳入,《長(zhǎng)恨歌》在高麗時(shí)期流行頗盛,成為家喻戶曉的名篇。韓國(guó)漢文學(xué)家對(duì)其藝術(shù)手法、文化內(nèi)涵等方面展開(kāi)探討,還產(chǎn)生了數(shù)篇對(duì)《長(zhǎng)恨歌》及其本事的翻案重寫(xiě)。
? 《琵琶行》:同樣是白居易的作品,其生動(dòng)地描寫(xiě)了音樂(lè),如“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤”等句,讓韓國(guó)人李炳植贊嘆不已,仿佛能同時(shí)立體地感受到視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)的盛宴。
《山行》:杜牧的這首詩(shī)“遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛(ài)楓林晚,霜葉紅于二月花”,被張貼在首爾地鐵明洞站,有首爾市民表示通過(guò)韓語(yǔ)翻譯能理解到詩(shī)中描述的秋天山中楓葉的景象,感受到了中國(guó)古詩(shī)的美好。
? 《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》:辛棄疾的“少年不識(shí)愁滋味,愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓,為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁”,在首爾地鐵弘益大學(xué)站展示,讓韓國(guó)人有機(jī)會(huì)領(lǐng)略到中國(guó)宋詞的韻味和情感。
《山中問(wèn)答》:李白的“問(wèn)余何意棲碧山,笑而不答心自閑。桃花流水窅然去,別有天地非人間”,被選入首爾地鐵大林站的外國(guó)詩(shī)歌展示中,以其獨(dú)特的意境吸引著韓國(guó)人。
名言警句
“德不孤,必有鄰”:出自《論語(yǔ)》,體現(xiàn)了儒家的道德觀念,強(qiáng)調(diào)有道德的人不會(huì)孤單,一定有志同道合的人來(lái)與他相伴。韓國(guó)人對(duì)這類儒家思想中的行為標(biāo)準(zhǔn)有認(rèn)同感,認(rèn)為可以此為橋梁,促進(jìn)兩國(guó)文化交流和探討。
? “歲寒,然后知松柏之后凋也”:也是《論語(yǔ)》中的句子,比喻只有經(jīng)過(guò)嚴(yán)峻的考驗(yàn),才知道誰(shuí)真正堅(jiān)強(qiáng)。韓國(guó)人對(duì)這種蘊(yùn)含人生哲理和道德啟示的名言警句較為欣賞,它能引發(fā)人們對(duì)堅(jiān)韌品質(zhì)的思考。
? “海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”:出自王勃的《送杜少府之任蜀州》。在韓國(guó)人捐贈(zèng)助中國(guó)戰(zhàn)“疫”時(shí),就曾被引用,體現(xiàn)了兩國(guó)雖相隔較遠(yuǎn),但情誼深厚,如同鄰居一般。