作者: 孫保民
(臨猗網(wǎng)圖片)
“jiàn mó”,是孫吉方言對當(dāng)?shù)亓餍?、頗受大眾喜愛的一種風(fēng)味美
食的叫法,人們習(xí)慣性地把“jiàn mó”等同于“煎餅”,故而寫作“煎饃”。而筆者覺得寫作“?(jiàn)饃”更能體現(xiàn)它的特點。
雖然都是相似的煎制食品,其實,“?(jiàn)饃”與“煎饃”(煎餅)是有所不同的。一來,孫吉話里一般不說“煎”餅,而是說“烙”餅。再者,最大的不同之處是在于這個“?”。
?,普通話讀音為“juān”,孫吉話念作“jiàn(煎)”?;旧鲜谴蠹页Uf卻不一定寫得出來的字。【說文解字·注】:“麥莖也。麥莖光澤娟好,故曰?”。而在孫吉一帶,這個字的讀音轉(zhuǎn)變成了“jiàn”(或讀舌尖音diàn)(煎),但是其意思并沒有改變,也沒有增添“煎”義,組詞有“?積(音:jiàn ji,即麥草垛),麥?(音:mèi jian)”等。之所以把同樣是烙制而成的餅狀食品稱作“?饃”,最大的區(qū)別就在于它在起初時是用小麥?zhǔn)斋@碾打后留下的麥草(即“?”)作為燃燒的材料,因為?屬于“穰”(軟弱的意思)柴,相比于硬木柴或煤炭的猛火烈焰,?火比較柔和,屬于文火細(xì)煙,正適合攤在鏊上的面糊慢慢烙熟,而不怕烙焦。
除了用火的不同,?饃的做法也獨居特色。它是用筋道的白面粉加一些鮮花椒葉、鹽,攪拌成稀糊,舀出一勺攤在鏊上,再用刮板刮薄刮平,稍許翻面,烙熟即可。與其它煎餅不同,它是軟的,吃的時候蘸上蒜辣椒汁,卷上涼拌三絲,堪稱美味(也可切絲涼拌著吃)也。人們時常用來招待親朋,夏收后走麥罷攤?饃待女婿曾經(jīng)是被非常重視的習(xí)俗。對了,?饃攤小點,半邊放上菜然后對折起來,把邊壓實,這叫“菜和子”,吃起來也是別具風(fēng)味。
隨著社會的發(fā)展,人們使用柴禾當(dāng)燃料做飯的悠久歷史也被改變,現(xiàn)在已經(jīng)到了使用電或者天然氣等清潔能源的時代,同時收割機(jī)代替了人工?麥(沒有了麥?),傳統(tǒng)的“?”火炊煙伴著的?饃油香,正在悄悄的遠(yuǎn)離我們,逐漸變成回憶。盡管,新式灶具的火力能夠調(diào)節(jié),倒也沒有斷了人們品嘗“?饃”的欲望,但是每每看到“?饃”二字,眼前依然會浮現(xiàn)農(nóng)家的裊裊“?”火。
說到“?jiàn”,還須多說幾句。有個“秸(與稭同)jiè”大家可能比較熟悉,也經(jīng)常被寫作“秸稈”、“麥秸”等。這兩個字意思很接近。稭,【說文解字·注】:“禾稾(gao)。
都市頭條編輯:張忠信