青云可是登天路?白鶴來時(shí)帶笑聲。
陣陣清風(fēng)時(shí)拽袖,一支長(zhǎng)笛向天橫。
kimi分析:
這首詩題為《招鶴》,四句七言,意象清逸,空靈中見飛動(dòng)之勢(shì)。逐層細(xì)讀如下。
首句“青云可是登天路?” “青云”在傳統(tǒng)詩語里兼指高天與仕途;“登天路”則把“青云”坐實(shí)為可攀登的階梯。詩人一上來以反問破題,既寫出仰望蒼穹的懸念,又把“招鶴”的深層心曲揭開:欲借仙鶴之翼,一登青冥。此句語勢(shì)峭拔,帶議論味,卻包著想象的翅膀,是全篇的“起”。
次句“白鶴來時(shí)帶笑聲?!?忽而一轉(zhuǎn),空中真的來了白鶴;且“帶笑聲”,把禽鳥人格化。那“笑聲”是鶴唳的諧音,也是詩人內(nèi)心的欣快——仿佛云端真?zhèn)鱽砘貞?yīng)。由“問”到“應(yīng)”,由虛到實(shí),節(jié)奏一跳,靈動(dòng)異常,是全篇的“承”。
第三句“陣陣清風(fēng)時(shí)拽袖” 落到詩人自身。鶴尚在天,風(fēng)已先至;“拽袖”二字,寫人與自然的親密互動(dòng):風(fēng)似有意牽衣,邀人同去。觸覺與動(dòng)勢(shì)交織,暗示詩人衣袂飄然、幾欲離地,把“招”字寫活,是全篇的“轉(zhuǎn)”。
末句“一支長(zhǎng)笛向天橫” 再抬眼,詩人已取出長(zhǎng)笛,“向天橫”三字極具畫面:笛身一橫,如架虹橋;笛音一起,似作招鶴之曲。笛聲、風(fēng)聲、鶴唳交織,人、風(fēng)、鶴三者合一,留下凌空高奏的剪影,是全篇的“合”。
總體來看:
1. 結(jié)構(gòu):一問一答、由虛到實(shí),由遠(yuǎn)及近,復(fù)又由近及遠(yuǎn),首尾呼應(yīng)。
2. 意象:青云、白鶴、清風(fēng)、長(zhǎng)笛,皆高逸清空,不染塵俗。
3. 情感:表層是“招鶴”之趣,深處是“登天之想”;既含道家羽化之思,亦存士子凌云之志。
4. 修辭:反問、擬人、通感并用,化聽覺(笑聲、笛聲)為視覺(青云、白鶴),聲色交融。
四句二十八字,無一生僻,卻寫得如聞鶴唳、如臨清風(fēng),讀者恍若與詩人并肩橫笛,共招白鶴,共踏青云。