《樓頂孤樹賦》
作者:劉家政
主播:麗水邊
譯文誦讀:
夫何一木之奇崛兮,托危軀于重霄。根非盤于沃壤兮,枝獨拏乎云疇。瞰千甍之櫛比兮,陷百尺之岑寥。風刀割其蒼皮兮,日輪煎其青條。鐵欄囿其勁節(jié)兮,鋼檐壓其孤標。
爾乃春避絮雪,夏炙烘爐。秋蛩絕響,冬雀驚呼。巢空懸于槎杪,塵漫鎖其榮枯。唯星斗之可語,對冷月以長吁。豈不羨深林之蓊郁?悵故土之形模!
然其虬筋盤礡,瘦骨崚嶒。霜刃加身而黛色未減,雷車裂宇而綠意猶騰。銜孤光于銀漢,抱貞氣于玉繩。振柯錚錚,似擊伍員之筑;棲影寂寂,若垂嚴陵之綸。一葉即見乾坤,寸心長守混沌。
悲夫!大廈如戟,刺破天垠。此樹非樹,實為天地之鱗傷,造化之淚痕。然其立蒼茫而守孤志,榮絕境而養(yǎng)元真。待他日春雷驚蟄,或化虬龍,裂金鐵而叩帝閽。 亦或訇然仆地,以殘朽之軀 ,丈量人間炎涼 。
********************
《樓頂孤樹賦》現(xiàn)代文翻譯
是什么樣的一棵樹啊,如此奇特挺拔,竟把自己瀕危的身軀托付給高遠的天空。它的根系無法扎根在肥沃的土壤里,枝條卻獨自伸向云端的田野。俯瞰著千萬座房屋像梳子齒一樣排列,自身卻陷入百尺高空的空曠寂寥之中??耧L像刀子一樣割裂它深青色的樹皮,烈日像車輪一樣烘烤它翠綠的枝條。冰冷的鐵欄困住它堅韌的枝干,堅硬的屋檐壓制它孤傲的風姿。
于是,春天它要躲避漫天飛舞如白雪般的柳絮,夏天要承受像烘爐一樣的酷熱。秋天聽不見蟋蟀的鳴唱,冬天連麻雀見了都要驚聲呼叫。鳥巢空空懸掛在殘斷的樹梢,塵土漫天封鎖著它的茂盛與枯萎。它只能與天上的星辰交談,對著清冷的月亮長長嘆息。難道它不羨慕茂密森林的郁郁蔥蔥嗎?它也常常為思念故土的模樣而惆悵??!
但它彎曲如龍的枝干依然蒼勁有力,瘦削的枝干棱角分明、挺拔聳立。寒霜像利刃般落在身上,它深青的顏色卻絲毫沒有減退;雷聲如戰(zhàn)車般劈開天空,它翠綠的生機仍在蓬勃涌動。它承接銀河中那一縷孤獨的光芒,懷抱夜空中玉繩星般堅守正道的氣節(jié)。搖動的枝干發(fā)出清脆堅硬的聲響,仿佛在敲擊伍員(伍子胥)所筑的城墻;它孤獨的影子靜靜佇立,又像嚴光(嚴子陵)垂釣時垂下的釣線。從它的一片葉子里,就能看見天地萬物的規(guī)律;它小小的樹心里,始終保持著最初的本真。

可悲啊!高樓大廈像鋒利的長戟,刺破了天空的邊際。這棵樹早已不只是一棵樹,它更像是天地間的一道傷痕,是大自然留下的一滴淚痕。但它依然在蒼茫天地間堅守自己的孤傲志向,在絕境中依然保持著生命的本真。等到將來春雷驚醒萬物的時候,它或許會化作一條虬龍,沖破金屬欄桿去叩擊天帝的宮門;也可能會轟然倒地,用自己殘缺腐朽的身軀,去丈量人世間的冷暖與炎涼。
作者:劉家政,網名:半山草堂。畢業(yè)于復旦大學人類學和成人自考古漢語專業(yè)。昌黎縣檔案局退休公務員,曾任縣鄉(xiāng)黨委書記、縣檔案局局長。
主播:張淑芝,網名:麗水邊。中共黨員,退休前系秦皇島市事業(yè)單位黨務工作者。河北省文學藝術研究會朗誦委員會秦皇島朗誦藝術團成員 ,秦皇島市朗誦協(xié)會會員。 京津冀頭條編輯部“秦皇島頭條”主播。愛文學,喜歡朗誦。