
《愛的盡頭》
文/北美詩哥
在月光最薄的地方
她看見他的影子
像一枚尚未熄滅的燭火
在風(fēng)中搖曳,卻拒絕熄滅
他們的手,曾在星辰下相扣
仿佛能將整個宇宙拉近
可時間的浪濤無情
它把沙灘上的誓言
一層層抹平
他說,愛是一條河
順流而下便能到達(dá)海洋
可她望見的盡頭
卻是迷霧與分岔的航線
而他的船
漸漸駛向她無法追隨的遠(yuǎn)方
她仍愿在原地守候
像荒原上的一棵孤樹
任風(fēng)雪侵襲
只因心底殘存的熱烈
還在呼喊他的名字
愛的盡頭
也許不是告別
而是另一種沉默的守護(hù)
如夜空看不見的星
仍在默默燃燒
把暗淡的世界
點(diǎn)亮成永恒的溫柔

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計算機(jī)工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2025年,榮獲世界首屆女子高爾夫球詩歌大賽“果嶺詩心獎”;榮獲首屆世界AI詩歌大獎賽“全球智橋獎”。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強(qiáng)詩人大賽中獲“百強(qiáng)詩人”稱號。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。