《候卿》
文/天宇/原創(chuàng)首發(fā)
在霜華輕撫的小徑蜿蜒處,
楓葉似靈動(dòng)的火舌翩躚起舞,
借風(fēng)之力撥弄著時(shí)光的琴弦,
每一片紅葉皆燃著殷切的渴慕。
素白的雪絨溫柔地覆滿峰巔,
靜謐天地間,孤鶴長(zhǎng)鳴驚破云煙,
那嘹亮的啼喚如仙樂(lè)飄渺,
于皚皚雪野中悠悠地綿延。
我單薄的身形佇立在雕欄邊,
思緒若溪澗清泉汩汩潺湲,
每一次水石相擊都叩響心弦,
在無(wú)聲里織就一張情思的羅網(wǎng)。
寒夜繁星簌簌墜入玉盞,
恰似銀河傾瀉下的璀璨珠串,
我擎起酒杯向明月遙勸,
祈愿這縷微芒能為你引路導(dǎo)航,
縱使天涯海角,我也將癡心守望。
當(dāng)晨曦初露,薄霧漸散,
殘夢(mèng)猶懸于睫毛之上搖晃,
昨夜的期許化作朝露晶瑩,
滴落在等待的心田滋養(yǎng)希望。
山風(fēng)攜來(lái)遠(yuǎn)方的消息渺茫,
我卻固執(zhí)地聆聽(tīng)每一絲聲響,
或許是你踏過(guò)落葉的腳步匆忙,
或是衣袂拂過(guò)草叢的輕微沙響。
歲月在我的眼角刻下詩(shī)行,
而思念在發(fā)梢結(jié)成了霜花點(diǎn)點(diǎn),
我不懼時(shí)光把青絲染成白霜,
只盼能在下一個(gè)轉(zhuǎn)角與你相逢。
此刻,夕陽(yáng)正把余暉鋪展,
給大地披上一層金色的紗幔,
我依舊靜靜地站在此處凝望,
相信總會(huì)有一天,你會(huì)循光而來(lái)。