
鯨落
文/北美詩哥
當(dāng)巨大的心臟停止
海洋忽然空出了一片寂靜
沒有號角,沒有墓碑
只有緩慢下沉的黑暗
把一生的重量交付給深淵
在千米之下
軀體成為饋贈
骨骼化作圣壇
肉與血拆解成微小的光
被不知名的生靈繼承
死亡不是消逝
而是另一種慷慨
當(dāng)鯨把最后的歸宿
托付給無邊的海底
它仍在守護那片水域的呼吸
人類仰望星空
尋找永恒
鯨則俯首大地
以沉默的方式
回答存在的意義
原來最宏大的離去
并不聲張
它只是靜靜沉落
卻讓整個世界
因它的消亡而更加豐盈

北美詩哥
本名郭英杰,旅美詩人。美國賓州大學(xué)地質(zhì)學(xué)博士和計算機工程碩士,信息技術(shù)專家,超連鎖企業(yè)家,美國資深功效營養(yǎng)顧問,美國華人詩學(xué)會會員,北美翰苑、海外華英簽約作者。在2025年,榮獲世界首屆女子高爾夫球詩歌大賽“果嶺詩心獎”;榮獲首屆世界AI詩歌大獎賽“全球智橋獎”。在2024年,榮獲“世界詩歌最佳英才獎”,在北美翰苑五周年詩歌作品展中榮獲“金筆”獎和“最美原創(chuàng)獎”。在2023年海外華英百強詩人大賽中獲“百強詩人”稱號。榮登2018“當(dāng)代國際名師名家名人”榜。首創(chuàng)紡錘體漢詩。愛好詩、歌、攝影。作品散見于各類報刊雜志及網(wǎng)絡(luò)媒體平臺,并在海內(nèi)外詩歌大賽中多次獲獎。堅信 “生活不只有眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方”。詩觀:生活乃詩,詩映生活。韻律平仄,縱橫捭闔。