精華熱點 






《幼學瓊林》卷二之朋友賓主(上)

朋友賓主
【原文】取善輔仁,皆資朋友,往來交際,迭為主賓。
【注釋】取善輔仁:吸取朋友的長處來培養(yǎng)自己的仁德。善,長處。仁,仁義。
資:憑借,依靠。
迭為主賓:往來交際,輪流作主人和賓客。迭,交替,輪流,更迭。
【譯文】吸取朋友的長處來培養(yǎng)自己的仁德,講的是依靠朋友;朋友之間的往來交際,是輪流做主人和客人。

【原文】爾我同心,曰金蘭;朋友相資,曰麗澤
【注釋】金蘭:《易經(jīng)》載:“二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭?!毙稳葜就篮系娜耍髞韯t引申為異姓兄弟之間的結(jié)拜。
資:資助。
麗澤:比喻互相資助。兩澤并聯(lián),象征欣悅,君子因此欣悅于良朋益友相互講解道理,研習學業(yè)?!吨芤住贰胞悵?,兌;君子以朋友講習”。
另一聯(lián)略異:爾我同心,似金蘭之最摯;友朋合志,可麗澤以相滋。
【譯文】你我同心的朋友叫做“金蘭”;朋友之間的相互資助叫做“麗澤”。

【原文】父所交游,尊為父執(zhí);己所共事,謂之同袍。
【注釋】父執(zhí):父親的朋友。《禮記》:“見父之執(zhí),不謂之進,不敢進;不謂之退,不敢退;不問,不敢對”??追f達疏:“見父之執(zhí),謂執(zhí)友與父同志者也”。執(zhí),就是至交,好友的意思。
同袍:同穿一件戰(zhàn)袍。特指含義包括:戰(zhàn)友;夫妻;兄弟;朋友。后來多比喻特別有交情,關(guān)系十分密切的人。
另一聯(lián)略異:先世通家,尊為父執(zhí);平生齊契,號曰同袍。
【譯文】父親的朋友尊為“父執(zhí)”;與自己共事的人稱為“同袍”。
【原文】東家曰東主,師傅曰西賓。
【注釋】東家、西賓:古人待客,按照禮儀,主人坐在東面向西面,所以稱作“東家”或“東主”,賓客坐在西面,面向東面。面,賓客一般坐在西面,故稱東主、西賓。

【譯文】東家叫做“東主”,師傅叫做“西賓”。
【原文】心志相孚為莫逆,老幼相交曰忘年。
【注釋】心志相孚:心意相通,以誠相待。孚,信用,相應(yīng),符合。
莫逆:沒有抵觸,思想感情一致,比喻情投意合,感情深厚。
忘年:就是忘年交。指兩個人年紀或輩分相差懸殊,但卻可以稱為知心的朋友。
【譯文】心意相通又以誠相待的朋友稱為“莫逆”,老人和年輕的人交朋友稱作“忘年”。

【原文】始終如一曰耐久,老幼相得曰忘年。
【注釋】耐久:持久,經(jīng)久,耐用;能夠存在很長的時間,并能保持其原來質(zhì)量、能力或性能?!缎绿茣罚骸叭沼谜燮揭辉唬骸恼鹿棠途?,若言經(jīng),則敗績矣’”。
忘年:指年輩不相當而結(jié)交為友。
【譯文】自始至終有如一日叫做耐久;此老彼幼相得甚歡叫做忘年。

【原文】刎頸交,相如與廉頗;總角好,孫策與周瑜。
【注釋】 刎頸交:同生死,共患難的朋友。戰(zhàn)國時趙國大將軍廉頗不屈居于藺相如之下,揚言要當面羞辱相如。相如為了國家利益,不計私仇,對廉頗一忍再忍,最后廉頗深受感動。后來廉頗肉袒上門負荊請罪,最終與相如結(jié)為“刎頸之交”。
總角好:用來比喻童年時代就是很好的朋友??偨蔷褪枪糯鷥和杨^發(fā)梳成一個向上的小辮,這里指童年時代。
孫策:孫氏政權(quán)的建立者,其弟孫權(quán)稱帝追尊其為長沙桓王。
周瑜:字公瑾,幫助孫策創(chuàng)立政權(quán),后輔佐孫權(quán)。
【譯文】“刎頸之交”,說的是戰(zhàn)國時候的藺相如和廉頗生死與共的情誼;“總角之好”,說的是三國時期的孫策和周瑜在孩提的時候就是很好的朋友。

【原文】膠漆相投,雷義之與陳重;雞黍之約,元伯之與巨卿。
【注釋】膠漆相投:用來比喻情投意合,如膠似漆,親密而無間。
雷義、陳重:東漢人。雷義、陳重分別舉茂才和孝廉,二人先是互相謙讓,太守和刺史都不同意,最后二人同拜尚書郎。所以人們稱他們的關(guān)系就像膠漆一樣堅固。
雞黍之約:《后漢書》記載,東漢,山陽金鄉(xiāng)的范式(字巨卿)與汝南張劭(字元伯)是京城洛陽太學里的同學,關(guān)系特別要好,后來各自回家。范式約定兩年后到張劭家拜訪,轉(zhuǎn)眼約期已到,張劭殺雞煮黍準備待客,他的母親說:“分別兩年,千里之外,怎么能相信?!睆堅f:“范巨卿是守信的人,一定不會違約?!焙髞矸妒焦蝗缙诙痢:髞碛谩胺稄堧u黍”來表示朋友間的信義與深情。
另一聯(lián)略異:膠漆雖堅,不若雷陳之誼合;雞黍有約,應(yīng)知張范之情通。
【譯文】像膠漆一樣互相黏合的友誼,說的是雷義和陳重堅不可破的友情;雖然隔了兩年依然殺雞作黍等待好友到來,說的是范式和張劭的約定。

【原文】與善人交,如入芝蘭之室,久而不聞其香;與惡人交,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭。
【注釋】芝蘭之室:比喻賢士所居的地方。
鮑魚之肆:比喻惡人所聚集的地方。鮑魚,腌魚。
【譯文】和好人交往,就像進入放著香草的屋子,時間久了就聞不到它的芳香味了;和惡人交往,就好像進入賣鹽漬魚的店鋪,時間久了也聞不到它的腥臭味了。

【原文】肝膽相照,斯為腹心之友;意氣不孚,謂之口頭之交。
【注釋】肝膽相照:比喻朋友之間以誠相待。肝膽則比喻真誠的心。
心腹:推心置腹的朋友。
意氣不孚:志趣不相同。不孚,不信任。
口頭之交:表面相交,實際上很沒誠意。
【譯文】以誠相待,這才是推心置腹的朋友;志趣不同,只可算做口頭上的交情。

【原文】彼此不合,謂之參商;爾我相仇,如同冰炭
【注釋】參商:參、商兩顆星,一個在東面,一個在西面,此出彼沒,永遠不相見。后來用其比喻人分離不能相見,也用來比喻不和睦。
冰炭:冰和炭是不能相容的事物,用其比喻二者不能相容。
另一聯(lián)略異:果能如水以全交,須融冰炭;勿以干糇之失德,遂致參商。
【譯文】彼此之間的不合,稱之為“參商”;你我相互仇視,就像不能兼容的冰炭。

【原文】民之失德,干糇以愆;他山之石,可以攻玉。
【注釋】民之失德,干糇以愆:《詩經(jīng)》:“民之失德,干糇以愆?!币馑季驼f是人們?nèi)绻赖露紲S喪了,一塊干糧這樣一件小事情在朋友間也會引來糾紛。干糇,干糧。愆,音牽。差錯,失誤。
他山之石,可以攻玉:出自《詩經(jīng)》比喻別的國家的賢才可以輔佐本國,就好像其他山上的石頭可以用來做琢磨玉器的石頭一樣。后來則用來比喻能幫助自己改正缺點的外力,一般指朋友。
【譯文】人們?nèi)绻麊适У赖拢笥验g連干糧這樣的小事情也可能引來糾紛;別的山上的石頭可以用來雕琢玉器。

【原文】落月屋梁,相思顏色;暮云春樹,想望豐儀。
【注釋】落月屋梁:唐代李白曾被流放到夜郎。杜甫寫《夢李白兩首》其中有“落月屋滿梁”的詩句。
顏色:指面容。
暮云春樹:杜甫的《春日憶李白》中有這樣的詩句:“渭北春天樹,江東日暮云”。
豐儀:儀表。
【譯文】落月屋梁是杜甫(夢李白)詩中的名句,寫對李白的相思之情;暮云春樹也是杜甫的詩句,借兩地景物寄托思念之情,想李白的豐采神儀。

【原文】-王陽在位,貢禹彈冠以待薦;杜伯非罪,左儒寧死不徇君。
【注釋】王陽在位,貢禹彈冠:漢代的王陽與貢禹是好友,王陽做了官,貢禹也拿出帽子,彈掉上面的灰塵,等待他推薦自己。后來用“彈冠相慶”指因?qū)⒆龉俣嗷c賀。也泛指利害相同者為某件得意的事情共同慶賀。多含有貶義。
杜伯、左儒:杜伯、左儒是周宣王時的人。周宣王無緣無故殺害杜伯,左儒力爭,后也被殺死。
【譯文】王陽當了官,貢禹就彈掉自己帽子上的灰塵等待被推薦做官;杜伯沒有罪而被殺,左儒寧愿與朋友一起死也不屈從周宣王。

【原文】分首判袂,敘別之辭;擁彗掃門,迎迓之敬。
【注釋】分首:分頭,表示兩人分開。
判袂:衣袖分開,也表示朋友離別。
擁彗:拿掃帚。魏文侯拿著掃帚打掃門前,迎接朋友。古人迎接賓客,常拿著掃帚以示敬意。
掃門:清掃門庭。
迎迓:迎接。
另一聯(lián)略異:班荊傾蓋,途遇交歡;操篲掃門,迓迎致敬。
【譯文】“分首”和“判袂”是表示朋友告別的詞語;“擁彗”和“掃門”,則是迎接客人的到來而表示的敬意。
班荊傾蓋,途遇交歡:在地上布好了草,相坐共談叫做班荊。班荊坐地,傾車蓋互相交談,是途中相遇的歡情。

【原文】陸凱折梅逢驛使,聊寄江南一枝春;王維折柳贈行人,遂唱陽關(guān)三疊曲。
【注釋】陸凱:晉朝人,《荊州記》記載,三國吳陸凱和范曄是好友,后來兩人一個在江南,一個居住長安。有一年冬日,剛好從南方來了一個傳遞公文的驛吏,陸凱便折了一枝梅花,叫驛吏帶給范曄,并且附去一首詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人,江南無所有,聊寄一枝春”。后來用此比喻對遠方友人表達思念之情。
王維:唐朝詩人,曾寫下“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”的詩句,后據(jù)此譜曲《陽關(guān)三疊》。
另一聯(lián)略異:陸士和折梅逢使,聊寄江南一枝春;王摩詰攀柳贈行,快唱陽關(guān)三疊曲。
【譯文】陸凱折梅并賦詩一首,請驛使帶給遠方的友人,詩中說:“江南無所有,聊贈一枝春?!蓖蹙S折柳寫詩贈給將遠行的朋友,勸友人再飲一杯酒,因為出了陽關(guān)就見不到故鄉(xiāng)友人了,此詩就成了著名的送別曲“陽關(guān)三疊”。王摩詰手攀楊柳,悵送友人出行,為陽關(guān)最足傷情,唱三疊曲藉酬別意。

【原文】頻來無忌,乃云入幕之賓;不請自來,謂之不速之客。
【注釋】入幕之賓:《晉書·郗超傳》記載,晉代謝安與王坦之曾去桓溫家里議事,桓溫叫郗超躲在帳子里聽。結(jié)果來了一陣風,把帳子吹開,看見郗超,于是謝安笑笑說:“郗生可謂入幕之賓矣。”幕,指帷帳。
不速之客:不請而自來的客人。速,邀請。
另一聯(lián)略異:頻來無忌,居然入幕之賓;不請自來,洵是不速之客。
【譯文】經(jīng)常來往沒有顧忌的人,稱之為“入幕之賓”;不請卻自己來的客人,稱之為“不速之客”。

【原文】醴酒不設(shè),楚王戊待士之意??;投轄于井,漢陳遵留客之心誠。
【注釋】醴酒不設(shè):西漢楚元王與穆生交情很好,穆生不喜歡喝酒,元王每次設(shè)宴都為他準備甜酒,后楚王戊繼位,開始也常備甜酒,后來漸漸忘了準備甜酒,穆生說:“可以離去了?!焙髞碛么藖硇稳輰θ说木炊Y漸漸減少。醴酒,甜酒。
投轄于井:《漢書·陳遵傳》記載,漢陳遵,字孟公,嗜酒,好客,留客之心誠,每次宴請賓客,總是關(guān)上門,取下客人車軸的轄投入井中,使車不能行,不讓客人走。轄,固定車輪與車軸位置,插入軸端孔穴的銷釘。后來用“陳遵投轄”表示主人好客,盛情招待。
【譯文】宴會不再設(shè)醴酒,說明楚王戊對待士人的心意已經(jīng)不如以前了;把車軸上的銷釘丟入井中,說明漢代陳遵挽留客人的心很誠懇。

【原文】蔡邕倒屣以迎賓,周公握發(fā)而待士。
【注釋】倒屣以迎賓:漢末蔡邕,字伯喈?!度龂尽酚涊d,蔡邕富有才名,在朝廷地位很高,家中常常車馬盈門,賓客滿座。有一天,突然得知王粲上門求見,蔡邕慌得倒拖著鞋子出來迎接,并向眾賓客介紹說:“王粲有異才,我不如他?!焙髞碛谩安瑰铩北硎緹崆橛汀e镆沧髀?,都是對鞋的稱呼。邕音擁。屣音喜。
握發(fā)而待士:《史記》記載,周公為了招攬?zhí)煜碌馁t士,曾經(jīng)“一沐三握發(fā),一飯三吐哺”。意思是對求見的人不怠慢,即使是正在洗頭、吃飯,也立刻停下來接待。后來則用此表示禮賢下士,求才殷切,為國事操勞。
【譯文】蔡邕聽到王粲來急忙起身相迎,以致鞋子都穿倒了;周公洗頭時,先后有數(shù)位客人來訪,每一位來到,他都會挽起頭發(fā)來迎接,以示禮待賢士的真誠。

【原文】敘別則曰分袂,締交則曰盍簪。
【注釋】分袂:離別;分手?!肚嘏u枕記》:“取金枕一枚,與度為信,乃分袂泣別”。
締交:結(jié)成邦交。
盍簪:《易經(jīng)》:“勿疑,朋盍簪?!蓖蹂鲎ⅲ骸邦?,合也;簪,疾也?!笨追f達疏:“群朋合聚而疾來也?!焙笠灾甘咳司蹠?。
【譯文】共敘別情叫做分袂,和人結(jié)交叫盍簪。

【原文】陳蕃器重徐稚,下榻相延;孔子道遇程生,傾蓋而語。
【注釋】陳蕃:漢代豫章太守,不喜歡見客人,但很器重隱士徐稚,專門準備一個坐榻接待他。
下榻相延:《后漢書》記載,豫章太守陳蕃很器重隱士徐稚,專門為他準備一個坐榻,徐稚一走,就把坐榻收起來。
傾蓋而語:《孔子》記載,孔子在郯tan2地路上遇到程子,兩人停車交談,車蓋互相傾斜,雙方意見投合,一談就是一整天。后來用“傾蓋而語”來形容朋友相遇親切交談,也表示志同道合,一見如故。蓋,車蓋,形狀如傘。
【譯文】陳蕃特別器重名士徐稚,專門設(shè)一個床榻接待他;孔子在路上遇見程生,停車親密交談,車蓋傾斜相交。

【原文】伯牙絕弦失子期,更無知音之輩;管寧割席拒華歆,謂非同志之人。
【注釋】伯牙絕弦:《呂氏春秋》記載,俞伯牙善于彈琴,鐘子期善于聽琴,伯牙琴音志在高山,或志在流水,子期都能心領(lǐng)神會,一聽便知。子期死后,伯牙不再彈琴,認為世上再沒有這樣的知音了。后來用“伯牙絕弦”比喻哀悼亡友或慨嘆無有知音之苦。
管寧割席:《世說新語》記載,東漢末年,管寧與華歆同席讀書。一次,有人乘坐軒車經(jīng)過門前,管寧讀書如故,而華歆卻放下書跑出去看。管寧于是將席子割成兩半,說:“你不是我要的朋友。”從此與華歆分開坐。后來用“割席”指朋友絕交。
【譯文】俞伯牙弄斷琴弦不再彈琴,是因為鐘子期死了,這個世上再也沒有能聽懂他琴音的人了;管寧割斷席子拒絕和華歆同坐一席讀書,是因為他們不是志同道合的人。

【原文】分金多與,鮑叔獨知管仲之貧;綈袍垂愛,須賈深憐范叔之窘。
【注釋】分金多與:齊國人鮑叔牙曾與管仲一起經(jīng)商,因管仲家貧,總是多分錢與管仲。
綈袍垂愛:《史記》記載戰(zhàn)國時范雎曾受須賈陷害,慘遭毒打,幾乎死去,后改名張祿逃到秦國擔任相國。須賈出使秦國,范雎破衣去見,須賈送他一件綈袍。第二天,須賈才發(fā)現(xiàn)范雎已擔任秦國相國,于是肉袒謝罪。范雎因為須賈贈予綈袍,戀戀有故人之意,所以便寬釋了他。后來用“綈袍情”來比喻不忘貧寒舊友。綈音替。
【譯文】經(jīng)商分利時寧肯讓管仲多拿一份,因為鮑叔牙知道管仲家里很貧窮;把綈袍送給范雎,是須賈對他的困窘深表憐憫。

【原文】要知主賓聯(lián)以情,須盡東南之美;朋友合以義,當展切qie1偲si1之誠。
【注釋】盡東南之美:《滕王閣序》“賓主盡東南之美”。意思是說賓主全都是東南地區(qū)優(yōu)秀的人士。
展切偲之誠:以誠相待,表示互相切磋、勉勵的誠意切:切磋。偲:勸勉。
【譯文】聯(lián)系主人和賓客的是感情,應(yīng)盡賓主之誼,東南之美;朋友要以義相處,當推心置腹,互相切磋督促,共勉共進。















