黃浦江的月光
文/黃清寶
夜色如墨,黃浦江的水面泛著細(xì)碎的銀光。遠(yuǎn)處東方明珠的霓虹倒映在江中,與月光交織成一片迷離的光影。我站在外灘的石欄邊,任憑江風(fēng)撩起衣角,帶來一絲微涼的觸感。
對岸陸家嘴的燈火通明,高樓大廈的玻璃幕墻反射著都市的繁華。而這邊老建筑群的輪廓在月光下顯得格外溫柔,仿佛在訴說著百年的滄桑。海關(guān)大樓的鐘聲準(zhǔn)時(shí)響起,渾厚的聲響在江面上回蕩,驚起幾只夜棲的水鳥。
江水緩緩流動,月光在水中碎成千萬片銀箔。我想起故鄉(xiāng)的小河,也是這樣在月光下靜靜流淌。只是那里的水更清,能看到河底的鵝卵石;那里的風(fēng)更柔,帶著槐花的甜香。而此刻的黃浦江風(fēng)里,只有輪船的汽笛聲和都市特有的喧囂。
幾個年輕人從我身邊走過,他們舉著手機(jī)拍照,笑聲清脆。我想起年少時(shí),也曾和伙伴們在故鄉(xiāng)的河邊嬉戲。那時(shí)的月光也是這樣明亮,照著我們無憂無慮的臉龐。如今站在異鄉(xiāng)的江畔,月光依舊,心境卻已不同。
一艘游輪緩緩駛過,掀起的波浪打碎了水中的月光。等水面恢復(fù)平靜,那輪明月又完好地浮現(xiàn)在江心。我突然明白,無論身在何處,頭頂?shù)脑铝潦冀K如一。就像游子的思念,雖然會被生活的波瀾暫時(shí)打散,卻永遠(yuǎn)不會消失。
夜深了,江邊的游人漸漸散去。我獨(dú)自坐在長椅上,看著月光為江水披上一層薄紗。遠(yuǎn)處傳來街頭藝人的吉他聲,悠揚(yáng)的旋律飄蕩在夜空中。這一刻,黃浦江的月光不再清冷,它溫柔地籠罩著每個異鄉(xiāng)人的孤獨(dú)。
或許明天太陽升起時(shí),這月光會被城市的喧囂淹沒。但此刻,它正靜靜地陪伴著每一個在江邊駐足的身影,用銀色的光芒撫慰著游子的鄉(xiāng)愁。黃浦江的月光,就這樣無聲地流淌在每個人的記憶里,成為這座城市最溫柔的印記。
2025/9/23
????作家簡介????
黃清寶,1939年出生,中共黨員,籍貫江蘇江陰市。現(xiàn)居上海市?!吨袊娙俗骷揖W(wǎng)》會員檔案庫認(rèn)證委員,《中國詩人作家網(wǎng)》認(rèn)證詩人、簽約詩人,《一枝紅蓮文學(xué)詩社》簽約作家詩人,《世界作家瀾韻府詩社》簽約作家詩人,《中國詩人作家網(wǎng)》主編。曾創(chuàng)作散文、小說及詩詞千余篇,發(fā)表于《中國詩人作家網(wǎng)》等網(wǎng)絡(luò)平臺及報(bào)刊。榮獲首屆《鳳雛生》國際詩歌大賽優(yōu)秀獎,五大院士簽約詩人卓越文學(xué)獎,《金詩星光杯》實(shí)力文學(xué)獎,以及《中國詩人作家網(wǎng)》主編卓越獎,世界詩歌作協(xié).中國詩人作文學(xué)領(lǐng)軍人物最高榮譽(yù)獎?,F(xiàn)為中國詩人作家網(wǎng)執(zhí)行總編。
????Writer's Profile????
Huang Qingbao, born in 1939, is a member of the Communist Party of China. His native place is Jiangyin City, Jiangsu Province, and he now resides in Shanghai City. He is a certification committee member of the Member Archive Database of the Chinese Poets and Writers Network, a certified poet and contracted poet of the Chinese Poets and Writers Network, a contracted writer and poet of the Red Lotus Literary Poetry Society, a contracted writer and poet of the World Writers' Lanyunfu Poetry Society, and the chief editor of the Chinese Poets and Writers Network. He has created more than a thousand pieces of prose, novels, and poems, which have been published on online platforms and newspapers and periodicals such as the Chinese Poets and Writers Network. He has won the Excellence Award of the First Feng Chusheng International Poetry Competition, the Outstanding Literature Award for Poets Contracted by the Five Academicians, the Strength Literature Award of the Golden Poetry Starlight Cup, the Chief Editor's Excellence Award of the Chinese Poets and Writers Network, and the Highest Honor Award for Leading Figures in Literature by the World Poetry Association · Chinese Poets and Writers. Currently, he is the executive chief editor of the Chinese Poets and Writers Network.




