陳持平教授以畫為媒,共赴《長(zhǎng)恨歌》的深情之約
“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期。”白居易《長(zhǎng)恨歌》里的詩(shī)句,道盡了愛情的堅(jiān)貞與遺憾。而陳持平教授的畫作,恰似一把鑰匙,為我們打開了通往這份千古深情的藝術(shù)之門。
看那畫中,比翼鳥振翅齊飛,姿態(tài)親昵,仿佛要沖破畫框,翱翔于天際。它們的羽毛在色彩的暈染下,層次分明,每一根線條都透著靈動(dòng),將“在天愿作比翼鳥”的繾綣情意展現(xiàn)得淋漓盡致。那相依相偎的模樣,讓我們仿佛能看到唐玄宗與楊貴妃在長(zhǎng)生殿許下盟誓時(shí)的深情款款,愛意在天地間肆意流淌。
再瞧連理枝,枝干相互纏繞、依偎,你中有我,我中有你,似是要將彼此的生命融為一體。那蒼勁的枝干、鮮活的綠意,傳遞出“在地愿為連理枝”的堅(jiān)定與執(zhí)著,就像唐玄宗與楊貴妃期望的那樣,生生世世,永不分離。
然而,“天長(zhǎng)地久有時(shí)盡”,畫作中也暗含著這樣的悵惘。色彩的漸變、線條的虛實(shí),似在訴說(shuō)著美好易逝,即便是這般深切的愛戀,也難以抵御時(shí)光與命運(yùn)的洪流。而“此恨綿綿無(wú)絕期”的遺憾,更是在畫面的氛圍中悄然彌漫。那略帶憂傷的色調(diào)、比翼鳥偶爾流露出的悵然姿態(tài)、連理枝間若有似無(wú)的疏離感,都在無(wú)聲地傾訴著那段愛情最終留下的無(wú)盡遺恨,讓觀者不禁為這段千古絕戀唏噓不已。
陳持平教授以細(xì)膩的筆觸、飽滿的色彩,將《長(zhǎng)恨歌》中的愛情傳奇,從文字轉(zhuǎn)化為生動(dòng)的視覺藝術(shù)。每一幅畫,都是對(duì)詩(shī)句的深情詮釋,讓我們?cè)谛蕾p藝術(shù)之美的同時(shí),更能深切感受到那段愛情的悲歡離合,于畫與詩(shī)的交融中,共赴一場(chǎng)跨越千年的深情之約。
作品欣賞















在天愿作比翼鳥,
在地愿為連理枝。
天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,
此恨綿綿無(wú)絕期。
(唐.白居易)(長(zhǎng)恨歌)
In the heaven, I would like to be with you like a pair of birds flying side-by-side.
On the earth ,I would like to be with you like intertwined twigs.
Even the long day as well as the vast land will have an end.
But this regret of losing you will last forever.(Bai Juyi of Tang Dynasty)(A song of everlasting regret)