背負(fù)太陽的羊
文/矯友田
很多次,那些頑強(qiáng)不屈的生命,總在不經(jīng)意間震撼我的心靈。
它們生長在雪域高原 —— 西藏,脊背離太陽那樣近,還有個特別的名字:馱羊。
身軀本就弱小,卻要時時刻刻迎著刺骨寒風(fēng),奔波在蒼茫高原之上。它們渺小得仿佛一陣風(fēng)就能吹倒,讓人不禁錯覺:這樣的生命,大抵是弱不禁風(fēng)的。
可就是這些弱小的生靈,竟能用瘦弱的脊背,馱起二三十斤鹽巴 —— 那重量,足足相當(dāng)于它們體重的一半多!一路風(fēng)餐露宿、長途跋涉,往返上千公里的征途,只為馱回生命的希望。
千百年來,它們以堅強(qiáng)的脊背為筆,以永不退縮的蹄印為墨,在西藏高原上,書寫下一個又一個不朽的傳奇。
馱羊從降生那日起,便注定一生與馱袋相伴。當(dāng)遙遠(yuǎn)異鄉(xiāng)的莊稼熟透,它們便要再次踏上生命中兇險的征途。商客趕著羊群來到鹽湖邊,將鹽巴滿滿馱上,運(yùn)往遠(yuǎn)方異鄉(xiāng),再換回維持生計的糧食。
馱羊隊少則四五百只,多則數(shù)千只。當(dāng)它們背負(fù)著沉重鹽巴,朝著主人指引的方向毫無畏懼地前行時,又一段被血水浸染的傳奇,便在高原上緩緩展開。
餓了,就刨開腳下石礫,嚼食僅存的枯草;渴了,就舔噬路邊殘雪,汲取一絲濕潤。所有艱難,馱羊都坦然承接 —— 它們的生命,早已在惡劣環(huán)境中淬煉出了頑強(qiáng)的適應(yīng)力。
艱難途程中,疾病、突至的暴風(fēng)雪或是泥石流,都是致命的威脅??杉幢阍庥鲞@些,它們也絕不會停下腳步。它們仿佛懂得,只要還有一口氣,就必須向前;即便倒下,也要像路旁的累累白骨那般,為后來的伙伴壯行。
隊伍越走越稀,身軀越來越羸弱,它們卻依舊毫不氣餒,朝著下一個目標(biāo)堅定前行。
馱袋磨破了肌膚,滲出的鹽漬將皮肉與馱袋緊緊粘連,融為一體。當(dāng)它們歷盡千辛抵達(dá)終點(diǎn),更殘酷的考驗(yàn)還在等著:卸下馱袋的瞬間,有些馱羊的肌膚會被順勢撕扯,空氣猛地灌入胸腔,它們便這般瞬間倒斃,為征途畫上悲壯的句點(diǎn)。
白的雪,紅的血,這便是馱羊眼里的世界。年復(fù)一年,它們用堅強(qiáng)的四蹄叩擊著空曠高原,也叩擊著每一顆曾貼近過它們生命的心靈。
在那些艱澀的歲月里,我常常這樣思索:行走在各自的人生道路上,我們又何嘗不是一只只努力前行的馱羊?
我們各自背負(fù)著不同的責(zé)任與希望,在人生旅途上不懈跋涉。無論腳下的路多么坎坷,前方的途多么兇險,為了心中的理想,都該像高原上的馱羊那般,堅定無畏地走下去。而那象征希望的太陽,也終將永遠(yuǎn)在我們的脊背上空,閃耀不息!
[作者簡介]:矯友田,1973年生于青島,《讀者》簽約作家。至今已出版《火舞的蝴蝶》《中國傳統(tǒng)記憶叢書》《中華傳統(tǒng)絕藝叢書》等作品40余部。