致曹會長復(fù)函(草稿)
尊敬的曹會長:
承蒙厚愛,邀我出任華廈思歸客荷蘭分會會長一職,收到邀請時,我深感榮幸,亦誠惶誠恐。
榮幸在于,能得到總會如此的信任與重托;惶恐在于,荷蘭國土面積不大,活躍的華語詩人群體尚在培育之中,我深恐個人能力有限,有負您的期望。
經(jīng)過一番慎重思考,為不負您的賞識,并能切實推動歐洲華語詩歌事業(yè)的發(fā)展,我有一個尚不成熟的構(gòu)想,冒昧向您匯報,懇請指正:
我認為,先籌建一個荷蘭分會,也可嘗試構(gòu)建一個“華廈思歸客歐洲詩人聯(lián)席會”的初步框架。我準(zhǔn)備在歐洲各國結(jié)識了一些頗有建樹與熱忱的華語詩人朋友。若能聯(lián)合德國、法國、比利時、意大利等地的詩友,我們或可共同謀劃,整合資源。
具體而言,我們未來可以:
1. 共辦活動:輪流舉辦“歐洲華語詩歌線上論壇”或聯(lián)合詩會。
2. 共創(chuàng)平臺:合力創(chuàng)辦《歐華詩鑒》電子年刊,集中展示歐洲華語詩人的創(chuàng)作成果。
3. 共享資源:互相推薦優(yōu)秀作品,并聯(lián)合邀請國內(nèi)名家進行講座,提升整體創(chuàng)作水平。
如此一來,便能將“星星之火”匯聚成“燎原之勢”,不僅能迅速打開荷蘭的局面,更能提升我們?nèi)A廈思歸客在整個歐洲的影響力。
當(dāng)然,此事千頭萬緒,荷蘭本地的基礎(chǔ)籌備工作仍需時日穩(wěn)步推進。但我相信,只要方向一致,眾志成城,必能有所作為。
上述構(gòu)想,是我一點淺見,不知是否妥當(dāng)?故特此修書,懇請會長及總會各位老師予以明示。若蒙首肯,我愿在總會的指導(dǎo)下,擔(dān)負起聯(lián)絡(luò)與協(xié)調(diào)之責(zé),為學(xué)會的發(fā)展盡一份綿薄之力。
專此奉詢,敬候回音。順頌
時祺!
李賢
敬上
作者簡介:李賢,筆名:賢子,漢族,1978年1月3日出生于廣西, 長居荷蘭。南山 中國美學(xué)館創(chuàng)立人,曾代表華人接待過荷蘭女王。中國插花一 級師范教師。華夏思歸客詩詞學(xué)會特約作家!