贊濟(jì)南趵突泉(新韻)
◎楊建強(qiáng)(敦煌)
西濼靈源擎玉柱,清甘冽冽沁心田。
疊石棱峻垂絲軟,錦鯇騰挪碧藻牽。
廊榭蜿蜒依岸立,橋涵幽靜枕溪眠。
趵突噴露呈佳景,不飲泉瓊負(fù)濟(jì)南。
2025年12月4日
白話譯文(編者)
濟(jì)南西濼水的靈秀源頭,涌出的泉水如玉石雕琢的立柱般挺拔;
清醇甘甜的泉水清涼爽口,沁潤(rùn)著游人的心田。
堆疊的山石棱角峻峭,岸邊垂下的柳條柔軟如絲;
彩色的魚兒在水中騰躍游動(dòng),牽動(dòng)著碧綠的水藻輕輕飄蕩。
曲折的廊榭沿著河岸靜靜矗立,
幽靜的橋涵枕著溪水仿佛安然入眠。
趵突泉噴涌的泉水如晨露般晶瑩,展現(xiàn)出絕佳的景致;
若是不親口品嘗這瓊漿般的泉水,可就辜負(fù)了濟(jì)南的盛名。
白話賞析
這首七律以“繪景+抒情”的思路,全方位展現(xiàn)了趵突泉的獨(dú)特魅力,讀來(lái)如臨其境:
- 首聯(lián)開篇點(diǎn)題,“擎玉柱”既寫出泉水噴涌的雄健之勢(shì),又以“玉”喻泉質(zhì)之潔,“清甘冽冽”則直接點(diǎn)出泉水的口感,視覺與味覺聯(lián)動(dòng);
- 頷聯(lián)聚焦泉邊小景,“疊石棱峻”與“垂絲軟”形成剛?cè)釋?duì)比,“錦鯇騰挪”與“碧藻牽”捕捉動(dòng)態(tài)畫面,動(dòng)靜相生間盡顯生機(jī);
- 頸聯(lián)轉(zhuǎn)向人文景觀,“廊榭立”與“橋涵眠”一靜一動(dòng)、一剛一柔,既寫出園林建筑的精巧,又暗合濟(jì)南“泉城”的溫婉氣質(zhì);
- 尾聯(lián)收束全篇,“噴露”呼應(yīng)前文“清甘”,凸顯泉水瑩潤(rùn)如露的特質(zhì),“不飲泉瓊負(fù)濟(jì)南”以直白的抒情點(diǎn)明泉水的珍貴,讓全詩(shī)的景與情完美融合。
整首詩(shī)以泉水為核心,從源頭到實(shí)景、從自然到人文,層層鋪展,格律工整且無(wú)重字,既貼合濟(jì)南泉水18℃恒溫的特質(zhì),又展現(xiàn)了“泉城”的靈秀與厚重,讀來(lái)滿口生津、余味悠長(zhǎng)。