文學(xué)花蕊(連載81)
毋東漢
(第三章 文學(xué)名著與人物形象)59
(八十八)《摩訶婆羅多》
《摩訶婆羅多》是古代印度梵文敘事詩(shī),一譯《瑪哈帕臘達(dá)》。題意為“偉大的婆羅多王后裔”,共十八篇,附錄一篇,十萬(wàn)余頌,(每頌兩行,每行16個(gè)音節(jié))。與《羅摩衍那》并稱為印度兩大史詩(shī)。相傳為圣人毗耶娑所作。
長(zhǎng)詩(shī)通過描敘象城王國(guó)福身王之子奇武死后,他的兒孫們爭(zhēng)奪天下的復(fù)雜曲折故事,廣闊地反映了印度奴隸社會(huì)的生活,并涉及當(dāng)時(shí)哲學(xué)、宗教和法律問題。
【附錄】
巜羅摩衍那》是印度古代梵語(yǔ)敘事詩(shī),意為“羅摩游記”或“羅摩傳”。傳為蟻垤(或譯跋彌)整理。在印度文學(xué)史上具有劃時(shí)代意義,被稱為“最初的詩(shī)”。
通過古代阿逾陀城國(guó)王十車王長(zhǎng)后之子羅摩的遭遇和復(fù)辟,反映了印度種姓制度下王族內(nèi)部的矛盾和斗爭(zhēng),也宣揚(yáng)了封建道德信條。
藝術(shù)特色:
長(zhǎng)達(dá)二萬(wàn)四千頌,每頌兩行,每行十六個(gè)音節(jié)。故事情節(jié)生動(dòng),人物形象豐滿,敘事細(xì)致,譬喻豐富。
【回眸小結(jié)】
第三章到此為止。此前,《文學(xué)桂冠與並稱》,《文學(xué)思潮與創(chuàng)作方法》,《文學(xué)名著與人物形象》都講過了。這些內(nèi)容都不是我的發(fā)明創(chuàng)造,都是前人的研究成果,我只起到整合、搜集、選擇、修飾、整理的作用。我是作為讀書筆記留存了下來。當(dāng)然,體現(xiàn)了我的或錯(cuò)或?qū)蚯逦蚰:挠^點(diǎn),僅供參考。有些內(nèi)容是從教材中擇錄的,有的是從老師板書選抄的,有的是求豆包A1幫忙生成的。若有謬誤,請(qǐng)讀者及時(shí)斧正。這部書稿不是專著,是編著。明天,我們開始第四章。請(qǐng)大家注意閱讀,并保存,以后定有用處。
(待續(xù))
2025.12.11.于樵仙居。