旎詩:江南?
作者:尹玉峰(北京)
水墨在池面洇開時,驚鴻的倒影
偷走金風袖口的玉鐲,青石畔的
雨滴,把半闕紅箋譯成
三生石上慢動作的流光
?鐘聲沉入水底?,?驚散一池萍碎?
?石階數著??被露水打濕的??無數個
晨昏?,竹影在粉墻上??寫
未完的經文?,?香爐里的
灰燼??突然長出翅膀?,?所有鐘聲
都變成??透明的魚群??游向黎明前
的??無數道漣漪,朵朵心蓮
從水底升起,蓮葉上滾動
的不是露珠,是未寄出的偈語被風
一頁頁翻動時,驚醒了沉睡的經卷
廊下的銅鈴突然開口,吟誦起
前朝月光;香爐里新生的翅膀
馱著灰燼飛過石橋,青石
板路開始倒流,把無數個
晨昏送回最初的墨色;而驚鴻
的倒影始終在金風袖口處徜徉
水面上浮起千萬個江南
每一個都捧著半闕紅箋
等待三生石上的流光,將它們譯成
永不褪色的春天!從此每個黎明前
總有一朵心蓮,從經卷的
留白處升起,將未寄出的
偈語,釀成三生石上最溫柔的流光
而江南,始終是水墨里未干的詩行
石橋那頭,走來一位執(zhí)傘的伊人
裙裾沾著前朝的月光,每一步都
踏碎一池萍影,驚鴻的
倒影,在她袖口徘徊時
玉鐲已化作腕間的流云;她俯身
拾起半闕紅箋,指尖上沾著三生
石上的流光;她將未寄出
的偈語輕輕折成一只紙鶴
放飛,又將一朵心蓮,別在發(fā)間
仿佛把整個江南的溫柔都簪在了
時光的鬢角;從此每個晨昏
交替時總有一雙素手在青石
板上臨摹倒影,落在香爐里新生的
翅膀上;馱著夢,飛向未干的遠方
【旎詩的由來】旎詩由尹玉峰《海棠花未眠》奪勢定位:“在人類最困惑的時間節(jié)點/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升騰的愛意靜觀人間/幾多冷暖?寸心至死如丹/彈撥一曲弦顫千古的絕響/朝露落下若濺玉,眼淚凝了也耀眼/迎向人間千萬朵,掛在枝頭細裁香/煙煙縷縷,染得一眉清光漫過囂世/愿景沐陽光,但見蝶舞溫婉繞海棠……"
這種具有古典的現代美、超現實主義表現手法的現代旎詩,感嘆著詩國黃昏的感嘆,旖旎著詩國黎明的旖旎,達到一種閎約深美的藝術境界;運用美麗如閃電、攝魂奪魄的詩境語言營造詩境、意緒、愿景、求索、掙扎,任想象力統(tǒng)治世界,直搗心智。
旎詩英語翻譯為:A poem of beauty(一首詩的美),日語翻譯為:美しいし詩(美麗到令人窒息的詩)。當漢語旎組詞為旖旎時,多了一層清潔干凈、純真雅致、幸福溫馨、動人心魄的意思。歷代詩詞名家都喜歡擇用。(唐)李白 《愁陽春賦》蕩漾惚恍,何垂楊旖旎之愁人。(清)孫枝蔚《清明日泛舟城北》新煙何旖旎,黃鳥鳴春深。"旎"字從方人從尼?!澳帷币鉃橛H和、親近,轉義為纏繞、纏人?!叭恕焙汀澳帷甭摵掀饋肀硎尽捌鞄美p人”。

“守正創(chuàng)新,生生不息?!”
——出自尹玉峰《詩脈》
”詩"?為魂,承千年文心;
"脈"?為形,貫古今氣血。
尹玉峰《詩脈》理念:詩是血淚里滲出的鹽、風干后的心跳。真正的詩歌生命力,終將會像二月二龍?zhí)ь^時"新鶯早早叫枝頭"般的自然涌現?,而不是用腳投票山寨榮譽虛假光環(huán)下的人工授粉。真正的詩人能夠在歷史的長河中給人們留下一個節(jié)日,真正的詩性從未被浮世販賣的粽葉包裹?。唯有在守正與創(chuàng)新的辯證中,詩歌才能永遠不負詩國,不負人間。



