《下雪的早晨》
作者:艾青
誦讀:崔青青
雪下著,下著,沒(méi)有聲音,
雪下著,下著,一刻不停。
潔白的雪,蓋滿了院子,
潔白的雪,蓋滿了屋頂,
整個(gè)世界多么靜,多么靜。
看著雪花在飄飛,
我想得很遠(yuǎn),很遠(yuǎn)。
想起夏天的樹(shù)林,
樹(shù)林里的早晨,
到處都是露水,
太陽(yáng)剛剛上升。
一個(gè)小孩,赤著腳,
從晨光里走來(lái),
他的臉像一朵鮮花,
他的嘴發(fā)出低低的歌聲,
他的小手拿著一根竹竿。
他仰起小小的頭,
那雙發(fā)亮的眼睛,
透過(guò)濃密的樹(shù)葉,
在尋找知了的聲音……
他的另一只小手,
提了一串綠色的東西——
一根很長(zhǎng)的狗尾草,
結(jié)了螞蚱、金甲蟲(chóng)和蜻蜓。
這一切啊,
我都記得很清。
我們很久沒(méi)有到樹(shù)林里去了,
那兒早已鋪滿了落葉,
也不會(huì)有什么人影;
但我一直都記著那小孩子,
和他的很輕很輕的歌聲。
此刻,他不知在哪間小屋里,
看著不停地飄飛著的雪花,
或許想到樹(shù)林里去拋雪球,
或許想到湖上去滑冰,
但他決不會(huì)知道,
有一個(gè)人想著他,
就在這個(gè)下雪的早晨。
作者簡(jiǎn)介
艾青(1910~1996),現(xiàn)代詩(shī)人。原名蔣正涵,筆名莪加、克阿、林壁等。浙江金華人。少年時(shí)代受“五四”文學(xué)革命的影響。初中畢業(yè)后,考入杭州西湖藝術(shù)院。1929年赴法國(guó)學(xué)習(xí)繪畫(huà),喜歡現(xiàn)實(shí)主義的作品。
舉報(bào)