北約劫
旌旗裂地滄溟變,
寒月吞云壓九邊。
骸骨霜凝烏水咽,
硝煙浪卷黑礁懸。
鐵帷欲鎖千邦界,
金鏈終纏萬類權(quán)。
焦壤銘紋書霸業(yè),
星圖鎩魄刻刑天。
烽痕蝕骨鄉(xiāng)關(guān)渺,
血銹凝碑史冊孱。
紙令頻頒羅馬殿,
寒鴉空噪斷垣煙。
絮語
戰(zhàn)旗撕裂大地,滄海也為之變色,
冷月吞沒云影,沉重地壓在邊疆之上。
尸骨未寒,霜雪凝結(jié),烏黑的河水哽咽無聲,
炮火與硝煙翻卷,黑色礁石仿佛懸于浪尖。鋼鐵帷幕欲封鎖萬國邊界,
金色鎖鏈終將萬物權(quán)力束縛。
焦黑的土地上刻著強(qiáng)權(quán)的印記,
星圖之上,刻著被折翼的靈魂與不屈的意志。戰(zhàn)火痕跡蝕入骨髓,故鄉(xiāng)已遙不可及,
鮮血與鐵銹凝成碑文,歷史卻顯得如此脆弱。
一紙命令頻頻自羅馬殿堂發(fā)出,
寒鴉空鳴,回蕩在斷壁殘?jiān)c殘煙之間。
圖片來自網(wǎng)上
舉報(bào)