寒潮
文/沐之
一夜寒潮
吹折了詩人的翅膀
大漠深處的風(fēng)
靈魂被洗滌的空空蕩蕩
那只流浪的貓
絨團(tuán)般如僵去的雕塑
是怎樣的寒冷
凍結(jié)了你死去的心腸
今天不再寫詩了
陽春白雪的日子
在可憐的塑像前
談什么孤傲清高
我的雙腳趟破一路雪
隱約可見的盡頭
大地迷茫著視線
受傷的鳥已無處落巢
傷懷早已沒有了血脈
敢去問一問嗎
還有誰的肚皮
寒潮中沒有干糧填飽
風(fēng)在狂暴時(shí)
落葉無力的凋零
人在痛苦里
怎可低矮著人性
只有這寒潮
才那么坦蕩
誰能去想象
星光的感情
等我的墓地春草青青時(shí)
所有的嫉妒所有的憎惡
所有的不平所有的憤怒
都會(huì)去超越所有的美夢
而夢中的愿望
在冬日里堅(jiān)守
寒潮終會(huì)退去
大地將吹起心中的暖風(fēng)
2026-1-5修于釣魚臺(tái)
作者簡介:沐之,本名:張鳳舞,北京人??釔畚膶W(xué)創(chuàng)作。其作品多次在全國性征文大賽中獲獎(jiǎng)。
現(xiàn)為北京某商社獨(dú)立合伙人,執(zhí)行董事。
舉報(bào)