四九朔風(fēng)至,韓原寒意深。疏林綴冰,古渡凝霜,忽憶昔年戍邊踏雪事,復(fù)聞鄉(xiāng)老圍爐話,感而記之。
朔氣橫空壓韓原,四九凝云凍禹門。
冰懸枯枝錚似劍,雪埋荒戍默如魂。
抱膝老兵呵硯詠,添薪野老撥灰言。
莫道嚴(yán)冬惟肅殺,地心已暖百泉奔。
文言題跋
乙巳歲杪,四九寒極。風(fēng)刀削骨,冰鏡封川。余行于韓原古道,見斷柯垂凌,恍若舊時槍刺;聽凍河裂石,渾如戰(zhàn)陣鼙聲。忽有鄉(xiāng)叟喚飲,圍坐燼堆,語及年豐雪瑞,方覺溫黁暗涌,春脈已蘇。昔佩劍守關(guān),今扶杖觀壑,乃知天地殺生之機(jī),總涵化育之仁。韓原老兵某識。
【作者簡介】
李安民,陜西韓城人,年屆七秩,系中共黨員、退役軍人、退休警察。半生戎裝守平安,解甲后深耕地域文脈——以鏡頭定格韓城民俗,以筆墨鐫刻鄉(xiāng)梓變遷,其作品更屢獲國家級獎項:詩作《河岳永鑄》摘“紀(jì)念抗戰(zhàn)勝利80周年永勝杯”全國詩詞大賽一等獎,散文《老巷里的善念》獲“華夏騰龍杯”全國文學(xué)大賽三等獎。他退休后投身秦東應(yīng)急救援工作,參與各類應(yīng)急救援?dāng)?shù)十次;亦義務(wù)為鄉(xiāng)親牽線搭橋促成良緣百余樁,被喚作“韓城月老”。而68場馬拉松、臨汾百公里越野、世界警察和消防員運(yùn)動會半馬參賽經(jīng)歷,更是他以堅韌呼應(yīng)故土情懷的生動寫照。這位古稀赤子,始終以熱忱對抗歲月,以心神熨帖文明,讓韓城千年文脈在筆墨里延續(xù),讓故土溫厚情懷在人生中永存。