七律·詠五臺(tái)山(二首)
吳國(guó)發(fā)
2026年1月18日
內(nèi)容提要:五臺(tái)山是中國(guó)佛教四大名山之首,文殊菩薩道場(chǎng)。2014年8月13日,我游覽了山西五臺(tái)山?;貞浻斡[五臺(tái)山的情景,賦七律《詠五臺(tái)山》二首。
關(guān)鍵詞:五臺(tái)山;詩(shī)詞;七律;佛教
五臺(tái)山位于山西省忻州市。《名山志》載:“五臺(tái)山五峰聳立,高出云表,山頂無(wú)林木,有如壘土之臺(tái),故曰五臺(tái)。”五臺(tái)山有五座山峰:東臺(tái)望海峰,西臺(tái)掛月峰,南臺(tái)錦繡峰,北臺(tái)葉斗峰,中臺(tái)翠巖峰;海拔均超2400米,北臺(tái)葉斗峰高達(dá)3058米,被譽(yù)為“華北屋脊”。
五臺(tái)山原為神仙方士所居,故名紫府,又稱紫府山,也稱五峰山道場(chǎng)。五臺(tái)山是中國(guó)青廟黃廟共處的佛教道場(chǎng),中國(guó)佛教四大名山之首,系文殊菩薩道場(chǎng)。五臺(tái)山有宗教活動(dòng)場(chǎng)所86處;其中多個(gè)敕建寺院,幾朝皇帝到此參拜。
2004年,五臺(tái)山被評(píng)為中華十大名山之一。2009年,五臺(tái)山被列入世界文化遺產(chǎn)。2007年,五臺(tái)山被評(píng)為國(guó)家AAAAA級(jí)旅游景區(qū)。
2014年8月13日,我與兩個(gè)弟弟游覽了五臺(tái)山?;貞浻斡[五臺(tái)山的情景,賦七律《詠五臺(tái)山》二首。第一首的景觀是綜合的,第二首是秋季冬季的五臺(tái)山。

七律?詠五臺(tái)山(其一)
吳國(guó)發(fā)
五臺(tái)雄峙接穹蒼,千載禪風(fēng)助盛唐。
望海峰頂吞曉日;掛月崖邊沐暉光。
御碑漫染彩霞色;梵唄輕隨松濤揚(yáng)。
青冥不隔登臨路,心向清涼即道場(chǎng)。
注解:
(1)千載禪風(fēng):五臺(tái)山佛教始于東漢,興于魏晉,盛于隋唐,至今已有近兩千年歷史。
(2)助盛唐:唐朝歷代帝王崇佛。武則天自稱“神游五頂”,敕命重建清涼寺。五臺(tái)山成為唐朝皇家道場(chǎng),其禪風(fēng)對(duì)盛唐文化有很大影響。
(3)望海峰:五臺(tái)山東臺(tái),海拔2795米,因“東望明霞,如波似?!钡妹?,是觀賞日出的絕佳地點(diǎn)。黎明時(shí)分,立于臺(tái)頂,可見云海翻騰,紅日噴薄而出,景象極為壯觀。
(4)掛月崖:指西臺(tái)掛月峰,海拔2773米,以“月墜峰巔,儼若懸鏡”著稱,是賞月勝地。
(5)御碑:五臺(tái)山歷代帝王巡幸所留碑刻,如唐太宗、武則天、康熙、乾隆等均在此留下御制詩(shī)文碑記。乾隆曾六次登臨五臺(tái)山,在黛螺頂?shù)榷嗵庮}詩(shī)立碑,成為重要?dú)v史文化遺跡。
(6)梵唄:佛教徒誦經(jīng)聲,是佛教音樂(lè)的重要形式。五臺(tái)山作為佛教圣地,梵唄悠揚(yáng),千年不絕。
(7)青冥:指高空、蒼天。
(8)清涼:五臺(tái)山又稱“清涼山”,源自文殊菩薩取清涼石的傳說(shuō)。相傳文殊菩薩為解百姓酷熱,從東海龍宮借來(lái)清涼石,置于山中,從此五臺(tái)山氣候涼爽,盛夏亦清涼宜人,成為避暑勝地。“清涼”也象征佛教“清涼智慧”,與文殊菩薩“大智”的象征意義呼應(yīng)。
(8)道場(chǎng):佛教修行場(chǎng)所,此處指五臺(tái)山作為文殊菩薩道場(chǎng)的神圣地位。
七律·詠五臺(tái)山(其二)
吳國(guó)發(fā)
五峰環(huán)抱翠云悠,古寺煙浮歲月稠。
靈鷲峰頭留圣跡;清涼石上臥仙儔。
霜凝黛葉禪鐘遠(yuǎn);雪覆瓊臺(tái)梵韻柔。
眾多高僧留偈語(yǔ),山頂圣光照千秋。
注解:
(1)翠云:指中臺(tái)翠巖峰上的云彩。這里泛指五座山峰上的云彩。
(2)靈鷲峰:五臺(tái)山靈鷲峰傳為文殊菩薩普法之地。此峰與印度靈鷲山同名,象征佛法東傳的淵源。
(3)清涼石:傳為文殊菩薩講經(jīng)時(shí)的座席,是五臺(tái)山標(biāo)志性圣物。
(4)仙儔:指修行的僧眾與神仙。
(5)黛葉:指秋季經(jīng)霜的松柏。
(6)瓊臺(tái):指被雪覆蓋的臺(tái)頂寺廟。
(7)偈語(yǔ):偈[jì]語(yǔ),佛經(jīng)中的唱詞,梵語(yǔ)“偈佗”,如偈頌、偈文、偈句、偈言、偈誦,均為梵語(yǔ)“偈佗”。著名偈語(yǔ)有唐代高僧惠能大師《菩提偈》:“菩提本無(wú)樹,明鏡亦非臺(tái)。本來(lái)無(wú)一物,何處惹塵埃?!蔽迮_(tái)山作為佛教圣地,千年來(lái)無(wú)數(shù)高僧在此修行弘法,留下諸多經(jīng)典偈語(yǔ)與典故。