悠游天地一孤舟
風(fēng)吟雨語滄浪流
靜謐之音花鳥知
快樂秘方半壺酒。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風(fēng)物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Roaming the world, a lone boat floats free,
Wind chants, rain whispers, in the blue waves I see.
The silent melody, known only to blooms and birds,
The secret to joy? Just half a pot of words...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting time"*Chapter(Trilingual Version)...