精華熱點(diǎn) 

文/李寶群
雅集以詩(shī)會(huì)友,同吟隨興成行。
娛情共議筑書堂。冬雪烹茶欣暢。 草木無(wú)求爭(zhēng)韻,山花本自含香。
千章錦句啟文昌。斯地知音和唱。
Xi Jiang yue · Celebrating the Founding of the Poetry Club of Yizhi Honglian Literature Society
By Li Baoqun
We gather in grace, bonding through verses we write,
Chanting in heart's ease, moving as the mood takes flight.
We cheer to build a hall of books, joy in shared delight,
Brewing tea with winter snow, our spirits bright.
Grass and trees vie not for grace, yet charm they bestow,
Mountain blooms hold fragrance, pure and slow.
A thousand fine lines wake the muse's glow,
Here, kindred souls sing in harmonious flow.

??????作家簡(jiǎn)介??????
李寶群,子野詩(shī)家,祖籍齊魯,現(xiàn)棲身呼倫貝爾。自幼浸潤(rùn)儒家文脈,又得北疆草原林海之靈秀滋養(yǎng),現(xiàn)為中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)會(huì)員。其詩(shī)詞創(chuàng)作熔地域風(fēng)骨與人文底蘊(yùn)于一爐,既含齊魯大地的豪邁沉厚,又?jǐn)y呼倫貝爾的清闊蒼遠(yuǎn),于平仄格律間勾勒山河盛景,于字里行間抒發(fā)赤子情懷,作品兼具筋骨與韻味,盡顯南北交融的獨(dú)特文人氣象。
A Brief Introduction to the Poet
Li Baoqun, also known by his literary name Ziye, hails from Qilu (the ancient name for Shandong Province) and now resides in Hulunbuir. Immersed in Confucian culture from childhood, he has also been nourished by the grace of the grasslands and forests in northern China. He is currently a member of the China Poetry Society.
His poetry integrates regional ethos with humanistic heritage: it embodies the boldness and depth of Qilu land, while embracing the vastness and tranquility of Hulunbuir. Between the rules of tonal patterns and metrical forms, he depicts the magnificent scenery of rivers and mountains; within the lines, he expresses the sincere feelings of a pure heart. His works possess both strength and charm, fully displaying the unique scholarly temperament of the fusion of northern and southern cultures.

點(diǎn)評(píng)詞
清韻凝香結(jié)雅社,知音和唱續(xù)文長(zhǎng)——李寶群《西江月·賀一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部成立》品賞
點(diǎn)評(píng)詞作者/柴永紅
北疆的林海清風(fēng)揉合了齊魯?shù)娜屙崟?,平仄格律的千年底蘊(yùn)邂逅文友相聚的赤誠(chéng)歡喜,一闋《西江月》便成了一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部成立最美的注腳。李寶群先生以筆為弦,以詞為歌,將文社立起的初心、雅集相聚的意趣、文脈傳承的期許熔鑄于五十余字的小令之中,無(wú)濃墨重彩的雕琢,無(wú)佶屈聱牙的晦澀,卻如冬日烹茶,溫厚綿長(zhǎng),如山花吐蕊,清新自然,既見詞人南北交融的獨(dú)特文風(fēng),更顯中華詩(shī)詞以文會(huì)友、以情相融的千年魅力。這闋賀詞,不止是為一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部成立而作,更是為詩(shī)詞之美而歌,為知音之遇而詠,為文脈之傳而書,寥寥數(shù)語(yǔ),意蘊(yùn)萬(wàn)千,淺吟低唱間,勾勒出文人雅集的美好圖景,也詮釋了詩(shī)詞文化生生不息的精神內(nèi)核。

李寶群先生祖籍齊魯,棲身呼倫貝爾,自幼浸潤(rùn)儒家文脈,又得北疆山水的靈秀滋養(yǎng),其詩(shī)詞創(chuàng)作素來(lái)熔地域風(fēng)骨與人文底蘊(yùn)于一爐,齊魯?shù)暮肋~沉厚與北疆的清闊蒼遠(yuǎn)在其筆下相融相生,造就了作品“有筋骨亦有韻味,有氣象亦有溫情”的獨(dú)特氣質(zhì)。這闋《西江月》作為賀社之作,既未刻意張揚(yáng),也未故作深沉,而是以最質(zhì)樸的語(yǔ)言、最真摯的情感,貼合文社成立的主題,契合詩(shī)詞交流的本心,將其創(chuàng)作風(fēng)格中的“溫”與“雅”展現(xiàn)得淋漓盡致?!段鹘隆窞樵~牌中經(jīng)典的小令,雙調(diào)五十字,上下片各兩平韻,結(jié)句各葉一仄韻,格律嚴(yán)謹(jǐn),節(jié)奏明快,既適合直抒胸臆,也適合借景抒情,是文人題賀、詠懷、寫景的常用詞牌。李寶群先生擇此詞牌為賀,既見其對(duì)格律的嫻熟把握,也因小令的簡(jiǎn)潔明快與文社初立的清新氣象相得益彰,牌與題合,情與韻融,起筆即入題,結(jié)筆有余味,章法井然,意脈貫通,盡顯煉字煉句之功力,也見謀篇布局之匠心。
上片起筆即繪雅集之景,書立社之初心,“雅集以詩(shī)會(huì)友,同吟隨興成行”,十字開篇,直白卻不平淡,簡(jiǎn)潔卻有畫面,寥寥數(shù)語(yǔ),便將詩(shī)詞俱樂(lè)部成立時(shí),文友相聚、以詩(shī)結(jié)緣的場(chǎng)景勾勒得鮮活生動(dòng)?!把偶倍?,定調(diào)全篇,既見相聚之雅致,也顯文社之格調(diào),中華文人歷來(lái)有雅集之傳統(tǒng),蘭亭雅集,曲水流觴,西園雅集,吟詩(shī)作賦,以文會(huì)友,以友輔仁,這一傳統(tǒng)跨越千年,成為詩(shī)詞文化中不可或缺的一抹亮色,李寶群先生以“雅集”起筆,既貼合當(dāng)下文社相聚的場(chǎng)景,也暗合中華詩(shī)詞的文化傳承,這一次的相聚,與千年的文人雅集一脈相承,添了幾分歷史的厚重感。“以詩(shī)會(huì)友”,點(diǎn)出文社成立的核心意義,詩(shī)詞不是孤芳自賞的筆墨,而是連接心靈的紐帶,以詩(shī)為媒,方能結(jié)識(shí)知音,以詞為橋,方能交融情感,這既是一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部成立的初心,也是中華詩(shī)詞文化綿延至今的關(guān)鍵?!巴麟S興成行”,則寫出了文友相聚的自在與灑脫,無(wú)刻意的安排,無(wú)強(qiáng)求的形式,興之所至,便相與吟詠,心之所向,便聚首暢談,這正是詩(shī)詞創(chuàng)作與交流的本真狀態(tài)——隨心、隨性、隨情,不為名利,只為熱愛,這份“隨興”,既見文友間的坦誠(chéng)相待,也顯文社包容開放的氛圍,為之向往。兩句相連,景與情合,事與意融,既寫眼前之景,也傳心中之情,起筆入題,自然流暢,毫無(wú)拖沓之感,為全篇奠定了清新灑脫、溫情雅致的基調(diào)。

繼之“娛情共議筑書堂”,一句承上啟下,既續(xù)寫雅集之樂(lè),又點(diǎn)出立社之壯舉?!皧是椤倍?,道盡詩(shī)詞之功用,孔子曰“詩(shī)可以興,可以觀,可以群,可以怨”,詩(shī)詞從來(lái)不是冰冷的文字,而是抒發(fā)情感、慰藉心靈的載體,文友相聚,吟詠詩(shī)詞,本就是為了娛悅心情,陶冶情操,這一詞語(yǔ),既貼合文人創(chuàng)作的本心,也讓文社的成立多了幾分溫情與溫度?!肮沧h筑書堂”,則將個(gè)人的娛情上升為集體的追求,從一人的吟詠,到眾人的共議,從一時(shí)的雅集,到長(zhǎng)久的書堂,這是文友們的共同心愿,也是詩(shī)詞文化得以傳承的根基?!皶谩倍郑恢故俏锢硪饬x上的交流場(chǎng)所,更是精神意義上的文化家園,是文友們安放詩(shī)意、交流心得、傳承文脈的地方,一個(gè)“筑”字,見付出,見心意,見期許,既寫出了文友們共同籌建書堂的同心協(xié)力,也暗含了對(duì)書堂長(zhǎng)久發(fā)展、生生不息的美好祝愿。從“雅集”到“共議”,從“以詩(shī)會(huì)友”到“筑書堂”,上片的意脈層層遞進(jìn),從眼前的相聚之樂(lè),到長(zhǎng)遠(yuǎn)的立社之愿,情感真摯,落點(diǎn)扎實(shí),讓這闋賀詞不止有表面的喜慶,更有內(nèi)在的深度。
結(jié)句“冬雪烹茶欣暢”,則是上片最具意境的一筆,以景結(jié)情,融情于景,將文友相聚的歡喜之情推向極致。冬日有雪,雅集有茶,雪是清寒的,茶是溫厚的,清寒與溫厚相融,便成了最雅致的文人意趣。中華文人素來(lái)愛茶,也愛以雪烹茶,雪為天地之靈物,茶為草木之精華,雪烹茶,是自然與人文的相融,是清雅與溫潤(rùn)的相伴,這一意象,歷來(lái)為文人所鐘愛,陸游有“雪液清甘漲井泉,自攜茶灶就烹煎”,白居易有“融雪煎香茗,調(diào)酥煮乳糜”,雪烹茶的背后,是文人對(duì)生活之美的追求,是對(duì)雅致之境的向往。李寶群先生以“冬雪烹茶”入詞,既貼合時(shí)節(jié)之景,又暗合雅集之趣,將文友相聚時(shí),圍爐烹茶、吟詩(shī)作賦、暢談歡歌的場(chǎng)景描繪得如在眼前,那一份清歡,那一份愜意,無(wú)需多言,盡在其中?!靶罆场倍郑笔阈匾?,既是烹茶品茗的心情,也是以詩(shī)會(huì)友的感受,更是共筑書堂的期許,一字收束上片,將所有的歡喜、愜意、滿足、期許融為一體,情感飽滿,意境悠長(zhǎng),上片在清新雅致的氛圍中收尾,也為下片的托物言志、寄望未來(lái)做好了鋪墊。上片四句,從景到事,從情到意,層層遞進(jìn),步步深入,無(wú)一字虛言,無(wú)一句贅筆,將文社成立的喜慶場(chǎng)景、立社初心、雅集意趣寫得淋漓盡致,節(jié)奏明快,意韻綿長(zhǎng),讀之,如臨其境,如感其情。

下片則由事及情,由景入理,托物言志,寄望未來(lái),從眼前的雅集之樂(lè),延伸至文社的發(fā)展之愿,從個(gè)人的吟詠之趣,升華至詩(shī)詞的傳承之責(zé),意境更闊,意蘊(yùn)更深?!安菽緹o(wú)求爭(zhēng)韻,山花本自含香”,兩句以物起興,比興自然,寓意雋永,是全詞的點(diǎn)睛之筆,也是詞人文心與社心的完美詮釋。草木生于天地之間,不爭(zhēng)名,不奪利,不刻意與百花爭(zhēng)艷,不刻意與群芳爭(zhēng)韻,卻自有其獨(dú)特的風(fēng)韻,自有其盎然的生機(jī);山花長(zhǎng)于山野之上,無(wú)人澆灌,無(wú)人追捧,卻自開自落,吐蕊含香,其香清新自然,純粹質(zhì)樸,不張揚(yáng),不濃烈,卻沁人心脾。詞人以草木、山花為喻,既喻文社眾人的創(chuàng)作志趣,也喻一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部的立社之本——不慕浮華,不逐名利,不刻意追求辭藻的華麗,不刻意攀比創(chuàng)作的高低,只求潛心為文,只求真情實(shí)感,如草木般自然生長(zhǎng),如山花般自然芬芳。這份“無(wú)求爭(zhēng)韻”,是文人的淡泊與從容,是詩(shī)詞創(chuàng)作的本真與初心;這份“本自含香”,是作品的筋骨與韻味,是文社的格調(diào)與魅力。當(dāng)下的文化環(huán)境中,這份不慕浮華、潛心向?qū)W的志趣,尤為珍貴,詞人以這兩句托物言志,既是對(duì)文社眾人的期許,也是對(duì)詩(shī)詞創(chuàng)作的堅(jiān)守,這闋賀詞不止有喜慶的氛圍,更有深刻的內(nèi)涵,不止是一篇題賀之作,更是一篇言志之文。

同時(shí),這兩句也與詞人的生活經(jīng)歷與創(chuàng)作風(fēng)格相呼應(yīng),齊魯?shù)暮肋~沉厚,其筆下有“無(wú)求”的傲骨,北疆的清闊蒼遠(yuǎn),其筆下有“含香”的清新,草木的自然與山花的質(zhì)樸,恰是詞人南北交融文風(fēng)的生動(dòng)寫照,也是其詩(shī)詞作品“有筋骨亦有韻味”的最好詮釋。比興手法的運(yùn)用,抽象的志趣與追求,變得具體可感,讓平淡的語(yǔ)言,變得意蘊(yùn)豐富,讀之,如見草木蔥蘢,山花爛漫,如感文人淡泊,文心純粹,余味無(wú)窮。
繼之“千章錦句啟文昌”,一句振起全篇,寄望文社發(fā)展,暢想詩(shī)詞未來(lái),將情感推向高潮?!扒д洛\句”,既是對(duì)文社眾人創(chuàng)作的美好期許,也是對(duì)詩(shī)詞文化繁榮發(fā)展的熱切盼望,愿書堂之中,佳作迭出,愿文友之間,妙句頻生,愿一枝紅蓮,詩(shī)詞的滋養(yǎng)下,綻放出千般光彩,萬(wàn)種風(fēng)姿?!板\句”二字,既見對(duì)作品質(zhì)量的追求,也顯對(duì)詩(shī)詞之美的崇尚,中華詩(shī)詞歷來(lái)注重?zé)捵譄捑?,注重意境營(yíng)造,“錦句”便是對(duì)這份美的追求與堅(jiān)守。“啟文昌”,則將個(gè)人的創(chuàng)作與集體的發(fā)展,上升至文脈傳承的高度,“文昌”本為文昌星,主文運(yùn)、掌功名,此處則借指詩(shī)詞文化的文脈,借指文社的文運(yùn)昌隆,一句“千章錦句啟文昌”,既愿文社因佳作而昌隆,也愿詩(shī)詞因文社而傳承,既愿文友因創(chuàng)作而成長(zhǎng),也愿文脈因交流而延續(xù),這份期許,宏大而不空洞,熱烈而不張揚(yáng),既貼合賀社的主題,也彰顯了詞人對(duì)詩(shī)詞文化的熱愛與擔(dān)當(dāng)。
結(jié)句“斯地知音和唱”,則收束全篇,回歸初心,余韻悠長(zhǎng)?!八沟亍?,便是這一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部,便是這方文人相聚的書堂,便是這方安放詩(shī)意的凈土;“知音”,則是因詩(shī)結(jié)緣的文友,是心意相通的同道,是彼此欣賞的知己,中華詩(shī)詞歷來(lái)重知音,俞伯牙與鐘子期,高山流水,知音相惜,成為千古美談,“知音”二字,既寫文友間的深厚情誼,也顯詩(shī)詞以文會(huì)友的核心意義。“和唱”,既指詩(shī)詞的相互唱和,也指情感的相互交融,既指創(chuàng)作的相互交流,也指文脈的相互傳承,一人吟詠,眾人和唱,一人提筆,眾人相伴,這便是文社的意義,這便是知音的美好,這便是詩(shī)詞文化生生不息的奧秘。結(jié)句以“知音和唱”收尾,既與開篇的“以詩(shī)會(huì)友,同吟隨興”相呼應(yīng),形成首尾圓合的章法,又讓全篇的情感歸于溫潤(rùn)與平和,讀者在淺吟低唱間,感受到文人相知的美好,感受到詩(shī)詞相融的溫情。沒有豪言壯語(yǔ),沒有華麗辭藻,卻以最質(zhì)樸的語(yǔ)言,寫出了最動(dòng)人的情感,讓人讀之,心生溫暖,滿懷期許。

通觀全詞,格律工穩(wěn),平仄合轍,節(jié)奏明快,章法井然,上下片意脈貫通,層層遞進(jìn),上片記事繪景,寫雅集之樂(lè),立社之愿;下片托物言志,書文心之守,傳文脈之望,景、事、情、理相融相生,渾然一體。語(yǔ)言上,清麗曉暢,質(zhì)樸自然,無(wú)艱澀之字,無(wú)雕琢之句,如清水出芙蓉,天然去雕飾,卻字字珠璣,句句含情,煉字煉句于無(wú)形,謀篇布局于無(wú)痕,既見詞人對(duì)語(yǔ)言的嫻熟把握,也見其返璞歸真的創(chuàng)作追求。意象上,選取“冬雪”“茶”“草木”“山花”等經(jīng)典的文人意象,貼合雅集之境,貼合詩(shī)詞之韻,既具傳統(tǒng)文化底蘊(yùn),又顯清新自然之美,意象之間,銜接自然,相融相生,全詞的意境更加悠遠(yuǎn),更加醇厚。情感上,真摯飽滿,層層遞進(jìn),從相聚的歡喜,到立社的期許,從文心的堅(jiān)守,到文脈的傳承,情感由淺入深,由私及公,既見個(gè)人的真情實(shí)感,也見集體的共同追求,更見對(duì)詩(shī)詞文化的深沉熱愛,這闋賀詞不止有喜慶的氛圍,更有溫暖的底色,更有厚重的內(nèi)涵。
而這闋詞的獨(dú)特之處,更在于其將詞人個(gè)人的創(chuàng)作風(fēng)格與文社的成立主題完美融合,李寶群先生身上的齊魯豪邁與北疆清闊,詞中化作了淡泊與從容、清新與溫厚,既無(wú)北疆的凜冽,也無(wú)齊魯?shù)膹垞P(yáng),而是取二者之精華,融于一闋小令之中,作品既有地域的風(fēng)骨,又有人文的溫情,既見氣象,又見細(xì)節(jié)。這種南北交融的文風(fēng),與一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部“以詩(shī)會(huì)友,包容開放”的氛圍高度契合,也讓這闋賀詞成為專屬于這個(gè)文社的獨(dú)特禮物,不可復(fù)制,不可替代。
從更廣闊的視角來(lái)看,這闋《西江月》不僅是一篇優(yōu)秀的賀詞,更是中華詩(shī)詞文化在當(dāng)代傳承與發(fā)展的一個(gè)縮影??旃?jié)奏的現(xiàn)代生活中,依然有無(wú)數(shù)像一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部的文友們,堅(jiān)守著詩(shī)詞的初心,熱愛著詩(shī)詞的美好,他們以文會(huì)友,以詩(shī)相融,平仄格律間尋找心靈的慰藉,淺吟低唱間傳承文化的血脈。李寶群先生的這闋賀詞,正是對(duì)這份堅(jiān)守與熱愛的最好贊頌,也是對(duì)詩(shī)詞文化生生不息的最好詮釋。詩(shī)詞從來(lái)不是塵封的古董,而是鮮活的生命,扎根于生活的土壤,生長(zhǎng)于知音的心田,傳承于文脈的長(zhǎng)河,只要有知音相伴,有熱愛相隨,詩(shī)詞文化便會(huì)永遠(yuǎn)綻放出迷人的光彩,永遠(yuǎn)散發(fā)出醇厚的芬芳。
一枝紅蓮,凝香綻放;一群知音,和唱前行。李寶群先生的這闋《西江月》,為一枝紅蓮文學(xué)社詩(shī)詞俱樂(lè)部的成立拉開了美好的序幕,也為文友們的詩(shī)詞之旅寫下了溫暖的開篇。愿這方書堂,如草木般生生不息,如山花般芬芳四溢;愿此間文友,如冬日烹茶,溫厚相伴,如知音和唱,情意綿長(zhǎng);愿一枝紅蓮,詩(shī)詞的滋養(yǎng)下,花開不敗,愿中華詩(shī)詞,知音的傳承中,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。這闋賀詞,如一縷清風(fēng),吹開了紅蓮的花蕊,如一杯溫茶,溫暖了知音的心田,平仄格律的淺吟低唱間,我們看到了詩(shī)詞之美,看到了知音之貴,看到了文脈之傳,也讓我們相信,中華詩(shī)詞的魅力,終將在一代又一代文人的堅(jiān)守與傳承中,綻放出更加璀璨的光芒。














