——拜讀石勇先生長篇歷史小說《鳩摩羅什》有感
趙隨軍
2026年1月30日,由西安市鄠邑區(qū)文聯(lián)主辦,區(qū)圖書館、區(qū)檔案館、區(qū)作家協(xié)會、區(qū)詩詞楹聯(lián)學會聯(lián)合承辦的著名作家石勇先生長篇小說《鳩摩羅什》捐贈儀式暨發(fā)布會在西安市鄠邑區(qū)圖書館三樓悅讀空間舉行。區(qū)文聯(lián)主席郭長林、副主席焦萬利,鄠邑區(qū)政協(xié)專職常委王鼎元等參加捐贈儀式。區(qū)文聯(lián)副主席李景寧主持活動。發(fā)布會上,石勇先生介紹長篇小說《鳩摩羅什》創(chuàng)作歷程,并向鄠邑區(qū)圖書館、檔案館贈送了新書,以便使廣大讀者能在第一時間閱讀到該書籍。鄠邑區(qū)文化界人士劉高明、陳海洲、焦萬利、耿朝暉、鄭義林、王鼎元、杜智敏等作了主題發(fā)言。詩人李黨紅、陳波浪、崔小敏為作者贈送了祝賀楹聯(lián)書法作品。
作為喜愛歷史文學并較早通讀該書的人士之一,受到很深刻的文化震撼和歷史啟迪。用了很久時間整理思路,將一些讀后感編纂成文,以示對石勇先生的敬仰之情,借本次發(fā)布會的機緣登出。
在西域大漠的風沙與佛光交織處,石勇先生以數(shù)十年文學積淀為筆,耗時多年打磨的長篇小說《鳩摩羅什》,如一幅恢弘壯闊的歷史長卷,鋪展開魏晉南北朝時期佛教東傳的波瀾壯闊,也勾勒出譯經(jīng)大師鳩摩羅什跌宕起伏的傳奇一生。這部百萬字的皇皇巨著,不僅是對一段塵封歷史的深情回望,更是一次對文化傳承、信仰堅守與人性覺醒的深度叩問。通讀全書,石勇先生以扎實的文學功底、精巧的敘事結(jié)構(gòu)、深刻的思想內(nèi)涵,讓千年之前的高僧風骨與西域風情躍然紙上,帶給讀者一場兼具歷史厚度、文學美感與精神啟迪的閱讀盛宴。
一、厚積薄發(fā)的創(chuàng)作底氣
石勇先生的文學創(chuàng)作之路,為《鳩摩羅什》的成功奠定了堅實基礎(chǔ)。生于1954年的他,畢業(yè)于陜西師范大學中文本科,有著電視臺新聞采編的職業(yè)經(jīng)歷,自上世紀七十年代中期便投身業(yè)余文學創(chuàng)作,四十余年間筆耕不輟,累計發(fā)表和出版文學作品200多萬字。從小說散文集《太陽從地平線上升起》到長篇小說《雨中牡丹》,從電視文學作品《熒屏彩虹》到40集電視連續(xù)劇劇本《鳩摩羅什》,多元的創(chuàng)作經(jīng)歷讓他既具備扎實的文字功底,又擁有把控宏大敘事與細膩情感的雙重能力。新聞采編的職業(yè)素養(yǎng),讓他在處理歷史題材時注重史實依據(jù),嚴謹考證鳩摩羅什的生平軌跡、西域諸國的政治格局與佛教傳播的歷史脈絡(luò);而長期的文學創(chuàng)作實踐,則讓他能夠在尊重歷史的基礎(chǔ)上,進行合理的藝術(shù)虛構(gòu),讓歷史人物有血有肉,讓歷史事件富有張力。這種“史筆與文心兼具”的創(chuàng)作底色,使得《鳩摩羅什》既避免了歷史小說常見的“戲說失真”,又擺脫了學術(shù)著作的“枯燥晦澀”,實現(xiàn)了歷史真實與文學魅力的完美平衡。
二、剛健溫潤的語言特色
《鳩摩羅什》的語言堪稱一大亮點,古樸而不失靈動,剛健而兼具溫潤,精準契合了魏晉南北朝的時代語境與西域的地域特色。石勇先生摒棄了現(xiàn)代白話的浮躁直白,采用略帶文言韻味的敘事語言,如“白日淪西河,素月出東嶺”的場景描寫,“沙門鳩摩羅炎謝公主迎接,阿彌陀佛”的人物對話,既保留了古風古韻,又不至于晦澀難懂,讓讀者在閱讀中自然沉浸于千年之前的歷史氛圍。 在場景描寫上,語言極具畫面感與感染力。描寫西域大漠時,“草原在遠處沙丘和近處濕地的陪伴下充滿著無限的生機,這兒有古老的烽火臺,這兒有悠閑覓食的羚羊和麋鹿,這兒有在大漠中遷徙的羊群和駱駝”,寥寥數(shù)筆便勾勒出戈壁綠洲的蒼茫與靈動;刻畫龜茲王城時,“城郭三重,氣勢雄偉,城正門有橫額‘龜茲國’的字樣,土城墻光亮端莊,城垛上有旌旗花帷”,精準再現(xiàn)了西域佛國的繁華與莊嚴。而在人物心理描寫中,語言則細膩溫潤,如耆婆公主思念鳩摩羅炎時,“腦際里驀然間閃現(xiàn)出阿耆與她騎馬射獵的景象來,又幻想著阿耆在羯盤陀國的生活”,將人物的思念與悵惘娓娓道來,動人心弦。 同時,書中大量佛學術(shù)語的運用自然無痕,如“四圣諦”“八正道”“因緣和合”等,既沒有刻意回避專業(yè)概念,也沒有進行生硬說教,而是通過人物的對話與行為自然呈現(xiàn),讓讀者在閱讀中潛移默化地理解佛教文化的精髓,體現(xiàn)出作者對佛教文化的深刻理解與嫻熟駕馭。
三、恢弘嚴謹?shù)臄⑹戮W(wǎng)絡(luò)
《鳩摩羅什》的布局結(jié)構(gòu)恢弘而嚴謹,以鳩摩羅什的一生軌跡為主線,以佛教東傳的歷史進程為緯線,編織出一張涵蓋政治、宗教、文化、社會的宏大敘事網(wǎng)絡(luò)。全書共四十章,從“西域因緣”開篇,講述鳩摩羅炎與耆婆公主的相遇結(jié)緣,到“智子出世”描寫鳩摩羅什的降生與早慧,再到“天山幽谷”“母子出家”展現(xiàn)其早年修行歷程,隨后歷經(jīng)“罽賓學法”“天竺神俊”的求學深造,最終以“草堂圓寂”收尾,完整呈現(xiàn)了鳩摩羅什從西域神童到譯經(jīng)大師的人生歷程。 這種線性敘事結(jié)構(gòu)清晰明了,讓讀者能夠順暢地跟隨主人公的腳步,見證他歷經(jīng)的磨難與成就。同時,作者在主線之外巧妙穿插支線情節(jié),如龜茲國與西域諸國的政治紛爭、佛教內(nèi)部小乘與大乘的教義之爭、中原與西域的文化交流等,既豐富了故事內(nèi)容,又立體展現(xiàn)了當時的歷史背景。例如,通過白純王與匈奴的周旋,折射出西域諸國的生存困境;通過鳩摩羅什與盤頭達多、佛圖舌彌等高僧的論辯,呈現(xiàn)佛教發(fā)展的內(nèi)部張力。 章節(jié)之間的銜接自然流暢,伏筆與呼應(yīng)無處不在。開篇鳩摩羅炎救下黃羚的情節(jié),既展現(xiàn)了其慈悲本性,也為他與耆婆公主的相遇埋下伏筆;耆婆公主夢中的白象入夢,既暗示了鳩摩羅什的非凡身世,也為她日后出家修行埋下線索。這種“草蛇灰線,伏脈千里”的結(jié)構(gòu)設(shè)計,使得全書情節(jié)緊湊,渾然一體,展現(xiàn)出作者高超的敘事技巧。
四、跨越千年的精神回響
《鳩摩羅什》的深刻意義,遠超一部普通的歷史小說,它在多重維度上為當代讀者提供了精神啟迪與文化思考。 在信仰堅守層面,鳩摩羅什的一生是對“初心不改”的最好詮釋。他自幼出家,歷經(jīng)“河西被俘、被迫還俗”等多重磨難,卻始終以“弘法利生”為己任,晚年在長安草堂寺主持譯經(jīng),直至圓寂前仍堅守崗位。這種“不為外物所擾、不為困境所阻”的信仰定力,在當今功利主義盛行、人心浮躁的社會,具有重要的啟示意義,它提醒人們,唯有堅守長期價值,摒棄急功近利,才能在人生道路上行穩(wěn)致遠。 在文化交流層面,鳩摩羅什作為連接天竺、西域、中原的文化使者,其“信達雅”的譯經(jīng)標準與“包容互鑒”的交流智慧,為當代文明對話提供了經(jīng)典范本。他既堅守佛教核心義理,又靈活融入中國文化語境,將深奧的佛理用通俗易懂的語言呈現(xiàn),這種“不偏執(zhí)、不排他”的文化態(tài)度,對當今全球化背景下的文明交流具有重要借鑒意義,啟示我們在文化傳播中既要堅守核心價值,又要尊重差異、靈活適配。 在人性探索層面,小說通過鳩摩羅什、耆婆公主、鳩摩羅炎等眾多人物的命運沉浮,探討了人性的復雜與覺醒。鳩摩羅什在信仰與世俗、大乘與小乘之間的掙扎,耆婆公主在王族身份與出家修行之間的抉擇,鳩摩羅炎在相位與佛法之間的取舍,都展現(xiàn)了人性的多面性。而他們最終都走向了自我覺醒與超越,證明了人性中向善向美的本質(zhì)力量。
五、虛實兼?zhèn)涞臍v史把控
石勇先生對歷史人物的把控堪稱精準,既尊重歷史真實,又賦予人物豐富的情感與個性,實現(xiàn)了“史實名實,形神兼?zhèn)洹薄?作為核心人物的鳩摩羅什,作者沒有將他塑造成不食人間煙火的“圣人”,而是展現(xiàn)了他作為“人”的真實與立體。他兼具“聰慧過人,過目不忘”的天賦與“慈悲仁厚,心懷眾生”的品性,既有著“歷經(jīng)磨難仍堅守弘法初心”的堅定,也有著面對世俗誘惑時的掙扎。童年時,他是“半歲會說話,一歲能識字”的神童;青年時,他是“日誦千偈,通《阿毗曇經(jīng)》”的佛學奇才;晚年時,他是“斟酌字句、融入中國文化語境”的譯經(jīng)大師。作者通過細節(jié)描寫,如他救下黃羚時的悲憫、譯經(jīng)時的執(zhí)著、面對強權(quán)時的堅守,讓鳩摩羅什的形象躍然紙上,既符合歷史記載中的高僧風范,又具有真實可感的人性溫度。 其他人物同樣塑造得鮮活生動。耆婆公主“聰慧明敏,過目不忘”,既有著王族的尊貴,又有著突破束縛、追求精神解脫的果敢,她對鳩摩羅什的悉心培育與自身的修行歷程,展現(xiàn)了女性在亂世中的覺醒與堅守;鳩摩羅炎“淡泊名利,放棄天竺國相繼承權(quán)”,一心向佛,其睿智通透與隱忍包容,為鳩摩羅什的成長奠定了精神基礎(chǔ);白純王“遠見卓識,重視佛法對國家的積極作用”,既有作為君主的務(wù)實與權(quán)謀,又有對佛教文化的真誠推崇,展現(xiàn)了西域國王的復雜多面。作者對這些歷史人物的塑造,既基于史料記載,又通過合理的藝術(shù)想象填補歷史空白,讓人物既有歷史的厚重感,又有文學的感染力。
六、鮮活立體的人物形象
除了核心人物外,小說中眾多配角也各具特色,成為推動情節(jié)發(fā)展、豐富故事內(nèi)涵的重要力量。 佛圖舌彌作為龜茲小乘佛教的領(lǐng)軍人物,“治學嚴謹,深耕《阿含經(jīng)》等經(jīng)典”,同時“開放包容,支持耆婆、鳩摩羅什等后學”,他既堅守小乘教義的傳承,又不排斥大乘思想的傳播,展現(xiàn)了高僧的胸襟與氣度。盤頭達多“學識淵博,精通三藏九部”,作為鳩摩羅什的重要導師,他“胸襟開闊,不嫉賢妒能”,悉心教導鳩摩羅什,支持其學術(shù)發(fā)展,體現(xiàn)了學者的謙遜與遠見。 女性形象中,侍女阿耆的塑造尤為亮眼。她出身卑微卻聰慧善良,與耆婆公主情同姐妹,最終在耆婆的幫助下成為龜茲公主,嫁給羯盤陀國王子達多。她的經(jīng)歷既展現(xiàn)了西域社會的等級差異,又體現(xiàn)了人性的美好與命運的轉(zhuǎn)機。而黃衣侍女阿著則忠誠直率,始終陪伴在耆婆公主身邊,成為公主修行路上的重要支撐,其質(zhì)樸與真誠令人動容。 這些特色人物形象,涵蓋了不同階層、不同信仰、不同性格,他們之間的互動與沖突,既推動了情節(jié)發(fā)展,又立體展現(xiàn)了當時的社會風貌與人性百態(tài),讓小說的世界更加豐富飽滿。
七、譯經(jīng)大師的千古風韻
小說通過詳細描寫鳩摩羅什的譯經(jīng)歷程與佛學實踐,深刻闡釋了他在中國佛學界“譯經(jīng)大師第一人”的核心地位。在鳩摩羅什之前,佛教經(jīng)典翻譯多為零散片段,譯文晦澀難懂,難以被中原民眾廣泛接受。而鳩摩羅什“既精通梵文與漢文,又深諳佛學義理與中國文化”,在長安草堂寺主持譯經(jīng)期間,共翻譯佛經(jīng)三十五部二百九十四卷,包括《金剛經(jīng)》《妙法蓮華經(jīng)》《維摩詰經(jīng)》等重要經(jīng)典。 他提出的“譯文當以達意為先”的翻譯理念,確立了“信達雅”的翻譯標準,將深奧的佛教教義用通俗易懂的語言呈現(xiàn)出來,使佛教思想能夠深入中國社會的各個階層。更為重要的是,他的翻譯奠定了中國佛教的理論基礎(chǔ),推動了佛教宗派的形成與發(fā)展—《妙法蓮華經(jīng)》為天臺宗的創(chuàng)立提供了核心經(jīng)典,《金剛經(jīng)》則成為禪宗的重要典籍,對中國哲學、文學、藝術(shù)等領(lǐng)域產(chǎn)生了深遠影響。小說中對鳩摩羅什譯經(jīng)過程的細致刻畫,從召集譯經(jīng)團隊、核對梵文原本,到斟酌字句、融入中國文化語境,再到應(yīng)對外界質(zhì)疑、堅守翻譯標準,讓讀者深刻理解了他在中國佛學界的里程碑意義,以及他對中國文化發(fā)展的巨大貢獻。
八、還原西域的佛國圖景
《鳩摩羅什》的歷史意義深遠,它填補了西域佛教文化題材文學創(chuàng)作的空白,為讀者呈現(xiàn)了一幅鮮為人知的西域歷史畫卷。長期以來,關(guān)于佛教東傳的歷史敘事多聚焦于中原地區(qū),而對西域作為佛教東傳“中轉(zhuǎn)站”的重要作用關(guān)注不足。石勇先生以龜茲為中心,輻射西域三十六國,詳細描寫了當時西域的政治格局、宗教信仰、社會風貌與文化交流,展現(xiàn)了西域在佛教東傳過程中的關(guān)鍵地位。 小說中對龜茲佛教石窟、寺院建筑、佛事活動的描寫,如庫木土拉石窟的佛本生圖畫、雀梨大寺的講經(jīng)場景等,不僅具有文學價值,更具有重要的歷史參考價值。同時,小說通過鳩摩羅什的歷程,展現(xiàn)了魏晉南北朝時期民族融合、文化交流的歷史大勢,讓讀者深刻認識到,中華文化的形成是各民族、各文化不斷交流融合的結(jié)果。這種對西域歷史與文化的還原,不僅豐富了我們對中國古代歷史的認知,也為當代文化建設(shè)提供了重要的歷史借鑒——文化交流是推動文明進步的重要動力,尊重文化多樣性是實現(xiàn)文明繁榮的重要前提。
九、史詩品格的完美融合
在藝術(shù)特色上,《鳩摩羅什》兼具史詩的恢弘與散文的細膩,實現(xiàn)了歷史真實與藝術(shù)虛構(gòu)的有機統(tǒng)一。作為一部史詩性作品,小說時空跨度宏大,從西域大漠到天竺佛國,從魏晉亂世到佛教東傳,展現(xiàn)了廣闊的歷史舞臺與復雜的社會矛盾,具有史詩的厚重感與壯闊感。同時,作者在敘事中融入了散文的細膩筆法,對人物的心理活動、對話細節(jié)、場景氛圍進行了精雕細琢。 例如,對鳩摩羅什與耆婆公主母子情感的描寫,既有母子間的溫情關(guān)愛,又有基于共同信仰的精神共鳴,讓這段親情顯得真摯而動人;對西域大漠、天山幽谷、王城寺院等場景的描寫,既符合歷史地理的實際,又通過細膩的筆觸營造出獨特的意境,讓讀者仿佛身臨其境。此外,小說還巧妙地將佛學義理融入敘事之中,通過人物的對話、行為與心理活動,自然地呈現(xiàn)佛教的核心思想,既不顯得生硬說教,又豐富了小說的思想內(nèi)涵。這種將思想性與藝術(shù)性完美融合的創(chuàng)作方式,讓《鳩摩羅什》既具有厚重的歷史感,又具有高超的藝術(shù)水準。
十、堅守信仰的文明敬畏
石勇先生的《鳩摩羅什》是一部兼具歷史深度、文學價值與思想內(nèi)涵的經(jīng)典之作。作者以數(shù)十年的文學積淀為基礎(chǔ),用古樸靈動的語言、精巧嚴謹?shù)慕Y(jié)構(gòu)、精準深刻的人物塑造,還原了鳩摩羅什的傳奇一生,展現(xiàn)了佛教東傳的宏大歷史,探討了文化交流、信仰堅守與人性覺醒等永恒主題。這部小說不僅讓讀者重新認識了鳩摩羅什這位譯經(jīng)大師在中國佛學界的核心地位,更讓讀者深刻體會到西域文化的獨特魅力與歷史價值,以及中華文化多元一體的形成歷程。 在當今時代,這部作品依然具有重要的現(xiàn)實意義—它提醒我們,文化交流是推動文明進步的重要動力,信仰堅守是跨越磨難的精神支撐,而對歷史的敬畏與反思,則是我們走向未來的重要基石。對于喜愛歷史小說、佛教文化與西域歷史的讀者而言,
《鳩摩羅什》無疑是一部值得反復品讀的經(jīng)典之作,它將帶領(lǐng)讀者穿越千年風沙,在經(jīng)行西域的歷程中,感悟真如之道,體會歷史的回響與文化的力量。
趙隨軍,西安市鄠邑區(qū)詩詞楹聯(lián)學會副會長,鄠邑區(qū)職工音樂文學藝術(shù)研究會常務(wù)副主席,著有《定舟村軍籍趙氏族譜》,《趙大田家族世系譜》等文史類著作。愛閱讀、愛思考,愛家鄉(xiāng)。每有會意,欣然忘情。