鐵桿兄弟最可靠
伙伴朋友鄰居好
同甘共苦患難共
中巴友誼是個(gè)寶。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風(fēng)物*我會(huì)活動(dòng)之《劉紅路執(zhí)行會(huì)長(zhǎng)一行出席中國-巴基斯坦友好和商務(wù)招待會(huì)》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Iron-clad brothers are the most reliable,
Partners, friends, and neighbors are all good.
Sharing weal and woe, facing hardships together,
The friendship between China and Pakistan is a treasure...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Executive Vice President Liu Honglu and his delegation attended the China-Pakistan Friendship and Business Reception"*Chapter(Trilingual Version)...