
山東趙元哲詩(shī)選·
梅花
雪嶂水溪凍日曛,
野橋寒塢數(shù)枝分。
乾坤勁氣元鐘汝,
紅紫妖姿可拓君。
獨(dú)立無(wú)言香冉冉,
飄飛有恨玉紛紛。
何郎千載朱弦絕,
圜寂空山倚暮云。
一、重點(diǎn)名詞解釋
1. 雪嶂:被雪覆蓋的山峰、山嶺。嶂:高險(xiǎn)的山。
2. 凍日曛:天冷,日光微弱、昏黃。曛:落日余光,昏暗。
3. 寒塢:陰冷的山坳、水邊凹地。
4. 乾坤:天地、宇宙。
5. 勁氣:剛勁、清寒、不屈的正氣。
6. 元鐘汝:元:本來(lái)、原先;鐘:匯聚、集中;汝:你(指梅花)。
→ 天地間的剛勁之氣,本來(lái)都匯聚在你身上。
7. 紅紫妖姿:指那些大紅大紫、艷麗媚俗的花草。
8. 可拓君:拓:輕視、藐視。
→ 哪里配跟你相比,根本不值一提。
9. 玉紛紛:把飄落的梅花比作玉屑、玉片紛飛。
10. 何郎:指何遜(南朝梁詩(shī)人),以寫(xiě)梅花著名,后世常以“何郎”代詠梅高人。
11. 朱弦絕:朱弦:古琴上的紅弦,代指高雅樂(lè)曲;絕:斷,無(wú)人再?gòu)棥?/p>
→ 詠梅的知音、高雅琴聲早已斷絕。
12. 圜寂:圜:環(huán)繞;寂:寂靜。
→ 空山四周一片寂靜冷清。
13. 倚暮云:傍著傍晚的云,孤高獨(dú)立。
二、全詩(shī)白話翻譯
雪封山嶺,溪水結(jié)冰,日光昏淡無(wú)力,
野橋邊、陰冷山坳里,幾枝梅花暗自開(kāi)放。
天地間剛正清勁的氣,本來(lái)都聚在你身上,
那些大紅大紫、妖冶媚俗的花,哪配與你相比。
你獨(dú)自靜靜挺立,不發(fā)一語(yǔ),幽香緩緩飄散,
花瓣飄落,似含清恨,如玉屑紛紛飛揚(yáng)。
自從何遜逝去,千載以來(lái),再無(wú)知音詠梅,
只剩這寂靜空山,梅花在暮色云煙中孤高自守。
三、作者簡(jiǎn)介
趙邦彥(約1514—1575),字元哲,號(hào)少虛,明代東阿(今平陰縣東阿鎮(zhèn)趙莊村)人。嘉靖二十二年癸卯(1543)舉人。未仕。一生為文數(shù)百篇,詩(shī)三千首,有《趙元哲詩(shī)集》存世,現(xiàn)在收藏于上海圖書(shū)館。明代東閣大學(xué)士、禮部尚書(shū)于慎行稱(chēng)贊他的詩(shī)“辭采瑰麗、氣勢(shì)雄健,直追初唐”。
四、收集整理:平陰縣中醫(yī)醫(yī)院
趙慶玉

