燈火樓臺(tái)映曉天
馬蹄聲里又新年
東君執(zhí)筆書(shū)鴻運(yùn)
不負(fù)韶光不負(fù)緣。。。
——【萃淵藪書(shū)房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過(guò)紅塵》七絕近體詩(shī)賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節(jié)日慶典*《馬年初四》*篇(三語(yǔ)版*Trilingual Version)。。。
Lantern lights reflect on the dawn-kissed towers high,
Amidst the sound of hooves, a New Year draws nigh.
The God of Spring takes up the brush, writing luck and grace,
Honoring the best years, honoring our fated embrace...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*"the 4th of the Lunar New Year of the Horse"*Chapter(Trilingual Version)...