~桃花吹盡遠(yuǎn)山淡
~芳草鋪勻晚照斜
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創(chuàng)*《韻筆過紅塵》聯(lián)撰賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風(fēng)物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
=Peach blossoms blown away, distant mountains turn pale
=Even carpets of green grass bathed in the slanting evening light
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"and Antithetical Couplets*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting time"*Chapter(Trilingual Version)...
舉報